![](http://1.bp.blogspot.com/_PdM1hjMWQgc/SoktHkEvG0I/AAAAAAAAHxE/waMIDPeBUfA/s320/kasumi06.jpg)
Ecco uno dei posti che abbiamo visto con i nonni. Il lago Kasumigaura, il secondo del Giappone per estensione con i suoi 220 km quadri. Sembra di essere al mare. Peccato per la giornata coperta, ma non si puo` avere tutto!
こちらは霞ヶ浦です。ノンニと一緒に見学したところの一つ。日本第2位の最大面積を誇っています
^ヮ^。あまりにも広くて海にいる気がしました。その日は曇りで残念でしたが、それでも満足できました。
Lake Kasumigaura is the second largest lake in Japan with a surface area of 220 square km. Unfortunately, it was a cloudy day, but I'll go again!
![](http://1.bp.blogspot.com/_PdM1hjMWQgc/Soks_rJ7nTI/AAAAAAAAHw8/Tpgo3LPwdOs/s320/kasumi05.jpg)
![](http://1.bp.blogspot.com/_PdM1hjMWQgc/Soks_A-VDxI/AAAAAAAAHw0/-SS7MeBpsEo/s320/kasumi03.jpg)
Next to the lake, there are many plants of lotus cultivated to get its roots called renkon in Japanese. I love them!
![](http://3.bp.blogspot.com/_PdM1hjMWQgc/Soks-94Q07I/AAAAAAAAHws/zgfqk5g8Q3A/s320/kasumi04.jpg)
![](http://1.bp.blogspot.com/_PdM1hjMWQgc/Soks-Z7IK8I/AAAAAAAAHwk/skW1iBB6098/s320/kasumi02.jpg)
![](http://3.bp.blogspot.com/_PdM1hjMWQgc/Soks91Aw9mI/AAAAAAAAHwc/Ulb6-1MUCDg/s320/kasumi01.jpg)
Ehi, ma quello che si vede a destra dell'airone e` il Grande Budda??? Hmm, pare proprio di si'!
E` stato cosi' che dopo pranzo abbiamo deciso la seconda meta turistica. Al prossimo post!
あら?サギの右にいるのは・・・牛久の大仏?ん・・そうだね。
こうやって、お昼を食べてから、午後にどこで観光をするか決まりました~!!次の記事で会いましょう!
3 commenti:
Belle! Peccato per il cielo, anche se in realtà anche il cielo scuro ha un suo perchè nelle fotografie! ^^
Saluti da Alberobello! :D
Mike
belle le foto. un poco manco e notizie del teremoto, me fa sparir a voia de vegner in Giapan. Un baso a tutti e quattro
Saluti a te Mike!
Wow, ma vai sempre in bei posti!!Io ho visto Alberobello in un documentario giapponese, peraltro fatto molto bene.
Mi accontento (^ ^)
zii v...esi no ste preocuparve dei teremoti in Giappone: preferiso sentirghene 100 qua che no uno la`!!
Vegne' qua tranquii!!
Posta un commento