Oggi ufficialmente e` iniziato lo tsuyu, cioe` la stagione delle piogge, e ho visto questa nuvola che per me ha dell'incredibile perche' non sembra affatto la base di un comune cumulonembo bensi' una serie di nembostrati impilati.
Ma il problema e` che qui non vuole piovere. Meteorologicamente e` stato un maggio da incubo senza nemmeno un temporalino. Proprio demoralizzante.
今日は梅雨入りが発表されましたが、上の写真に写っているとても珍しい雲を見ました!入道雲の底と明らかに違いますし、複数の乱層雲がきれいに重なっていたように見えました。
しかし、相変わらず雨が降りませんでした。気象的な面では、この5月は雷雨一つもなくて極めてつまらなかったですな。超がっかりです。
Ecco le previsioni date ieri per la settimana (io prendo Tokyo come riferimento perche' sono molto piu' vicino a Tokyo che non a Mito, il capoluogo di Ibaraki). Come vedete oggi la probabilita` di pioggia per le 4 fasce di 6 ore era rispettivamente del 30, 60, 50 e 50%. Quindi la probabilita` che non piovesse mai nella giornata intera, se non vado errato nei calcoli, dovrebbe essere del 7%. (0.7x0.4x0.5x0.5x100). E di fatto? Non e` piovuto. L'orto e` in ginocchio. Ma sono stupido io a sperare ancora nelle quotidiane previsioni piovose, visto che come sempre piu' che spero meno piove! Domani hanno detto che l'atmosfera sara` ancora piu' instabile (ancor di piu' di zero?...) e prevedono temporali. Non dico niente che e` meglio. ^ ^
上は、昨日の一週間天気予報です。(水戸より東京の方に近いので、東京地方を参考にしています)。見ての通り、6時間ずつの今日の降水確率は30、60、50と50%でした。なので、一日全く雨が降らない確率は、計算に間違いがなければ7%でした(0.7x0.4x0.5x0.5x100)。実際は、降りませんでした。畑が泣いています。いいえ、泣くための水分もありませんね。
ただ、未だに雨の予報に期待してしまうから僕がだめですね。雨を望むほど降ってくれませんから!
明日は天気がサラに不安定になるそうです[ゼロより不安定ってなんでしょう・・・]激しい雷雨の可能性があるんだって。では、失礼いたします。^ヮ^