8 giu 2008

La partenza di Bertazzo  弟の帰り


Oggi Bertazzo e` ripartito per i paesi nordici europei, dopo aver fatto le sue spese in Giappone.
今日弟が日本での買い物をすまして、フィンランドに帰りました。
Bertazzo cerca il fratello superiore.. ehm, maggiore.
兄を探している弟。


Bertazzo fa una foto al suo onorevole fratello.
弟は、素晴らしい兄の写真を撮ります。
E qui comincia la serie di sincronizzazione espressioni fra draghetto e zio.
ここから、おじちゃんと^r^たんのシンクロ表情が始まります。
???
Senz'altro ci sono delle affinita`
確かに共鳴しています・・・
Vero, no?
ね~?

Bene! Prova superata in bellezza!
よっしゃ~!テスト通りました~!


Il draghetto guarda al futuro aspettando lo zio anche l'anno prossimo!
^r^たんは未来を臨んで、来年もおじちゃんの来日を楽しみにしています!

4 commenti:

Mardy ha detto...

Ah bon bon! Ghe xe sempre Richi, e mi mai!

yanello ha detto...

Tasi, tasi, che Neo fotografa sempre Richi e e mantidi asandome completamente perdar mi e Joe 2ndo!

Anonimo ha detto...

caro mardy ti vedo bene con il pupo in braccio! la mia futura bestiola scalcia (troppo) dentro la pancia....
anna b

Mardy ha detto...

Ciao Anna! Il pupo è davvero adorabile, e la cosa più bella è che anche quando piange forte non mi dà proprio nessun fastidio, se mi trovo dall'altra parte del mondo!
Felicitazioni per la futura bestiola, goditi l'attesa. :-)