5 lug 2008

Tante cose  たくさんの話題

Prima di tutto, come sempre non piove. Fra poco la stagione delle piogge finira`, e la pioggia non c'e` stata. Mi auguro che i miei genitori me ne portino tanta (e violenta come piace a me!)
まず、梅雨が終りの方に向かっていますが、「晴れの梅雨間」はいつくるでしょうか??もうっ!!アンドレウスは今年も猛烈みたいですね。両親が来日したらたくさんの雨を持ってきてくれると言っていますが・・・
Ed ecco una cosa lieta: ho ricevuto anche quest'anno un ochugen (pronuncia: ociuughen) che significa "ringraziamaneto di meta` anno". Tante grazie al maestro YS!
次のニュース。今年も^sy^先生から立派なお中元をもらってしまいました~!贅沢なフルーツ!!ありがちょ~ん
Con mia gran sorpresa i movimenti nel terreno di fianco sono cominciati prima del previsto! Ecco comparsi la toilette per gli operai, il paletto con l'attaccamento alla corrente e il recinto antisismico e antivento!
すこしびっくりしたけど、隣の土地でもう何か始りました。トイレ、電気への接続とフェンスがまいりました!
Per finire in bellezza, oggi c'e` stato un terremoto piuttosto forte. Io e la locusta, che stavamo facendo la spesa con il draghetto scatenatissimo, non ce ne siamo accorti e lo abbiamo saputo per TV!! Buon fine settimana
ハッピーエンディングで終わるために、地震速報です。今日かなり強い地震がありました。僕と奥チェラは、発達してたセガリーノと買い物中で、気づきませんでした!!そのあと、テレビで分かりました!
いい週末を~~

Nessun commento: