2 ago 2007

Sumo e coniglio, addio!  大相撲とウサギさらばだ!

Sono sconvolto per la decisione della federazione Sumo giapponese che ha sospeso Asashoryu per 2 tornei sperando che si ritiri dal sumo. La motivazione e' che non si e' allenato dicendo di aver male alla schiena mentre invece, rientrato in Mongolia, ha giocato a calcio e ha pure segnato.
Non c'e' mai stato un lottatore cosi' ostacolato come Asashoryu, e solo perche' e' fortissimo, e se continuasse il sumo diventerebbe il lottatore piu' forte di tutti i tempi. Personalmente non mi interessa nulla cosa faccia Asashoryu il resto del tempo, ma se sul "ring" vince regolarmente per me e' sufficiente.
Peccato che la federazione giapponese sia severa solo per i propri interessi... infatti e' costituita dagli yokozuna del passato che verrebbero superati da Asashoryu!!
Addio sumo!! Mi e' proprio passata la voglia di guardarlo!

サッカーで遊んだため、朝青龍が2場所連続参加できないというニュースを聞いて、日本相撲協会の最悪さを改めて感じてしまいました。土俵での判断をきちんとしてほしいのに、日本相撲協会は力士の素晴らしさを無視して、どうやって苦手な力士の姿を消せるかを一生懸命考えているだけだという気がします。日本相撲協会が引退してほしいな~~!!だけど、それは夢に過ぎないので、相撲をもうみないことにしました。さらばだ!!

Ma come vedete dall'immagine qui sopra, devo dire addio anche al tifone "usagi=coniglio" che mi evita e fugge a zampe levate... Forse ormai la mia zona l'avete gia' imparata, ma per sicurezza l'ho segnata con il mitico puntino rosso.
そして台風5号「ウサギ」ちゃんにも、さらばと言わなくちゃね・・・ アンドレウス、一体何者なんですか??!!

Ma visto che non mi va chiudere con cosi' tanta amarezza, vi presento delle pesche che ha raccolto il papa' locusto dal suo campetto. Ogni tanto c'e' qualche simpatico animaletto dentro, ma sono naturalissime e proprio buone, anzi, ottime se si pensa a quanto costano in Giappone!

だけど、苦いもので終わるのが嫌ですから、ロコパパが作った超貴重な桃を紹介します!イタリアに果物がいっぱいありますから、イタリアの人にわかりにくいかもしれませんが、日本人には桃の価値が分かるでしょう~ 今日食べたのはおいしかった~~~!!

6 commenti:

Anonimo ha detto...

ciao! scusa se mi "intrufolo" nel tuo blog mami sembra dall'occhiata che gli ho dato che vivi in giappone, stavo cercando informazioni su internet sulla manutenzione del tatami e sono finita nel tuo sito :)
non è che per caso sai se esiste qualche prodotto contro gli insetti da poter spruzzare su di un tatami senza rovinarlo? nel mio temo che un ragno abbia deciso di costruire la sua nuova dimora e vorrei evitare che ci portasse anche tutta la sua allegra famigliola...purtroppo nei siti italiani non ho trovato nulla al riguardo...grazie e scusa ancora per questa domanda poco pertinente al tuo post :)
stefania

yanello ha detto...

Ciao Stefania, sinceramente dubito un po' che si tratti di un ragno: di solito sono zecche e pulci a insediarsi nei tatami. In Giappone c'e' uno spray per zecche e pulci che ha un adattatore a forma di ago per iniettare la "nube tossica" all'interno dei tatami. Cosi' non si rovinano e il tatami viene disinfettato bene. Certo che non so se in Italia ci sia uno spray simile...
Una volta, dato che non c'erano spray e le case erano tutte piene di porte a scorrimento laterale, l'unico modo era pulire i tatami ogni giorno con una scopa apposta, aprendo tutte le porte.
Non so quanto ti sia stato utile, ma insomma, ci ho provato!! Ciao

Anonimo ha detto...

ciao! il mio coinquilino è proprio un ragno, l'ho visto sbucare dalla micro fessura tra il tatami e lo zoccolo del muro!! :(
cmq la storia dello spray mi interessa molto, potresti indicarmi qualche sito da cui potrei acquistarlo? anche se scritto tutto in giappo va bene, mi farò aiutare da mio cognato che conosce la lignua! ;)
grazie per l'aiuto :)
stefania

yanello ha detto...

E' lo spray da 300 ml dal costo di 1029 yen (circa 6 euro), codice prodotto: D112010H

Ti lascio il link, ciao:

http://www.kenko.com/product/br/br_6810009.html

Anonimo ha detto...

grazie per il link! sett prox un'amica di mia sorella verrà in giappone e chiederò a lei se me lo può comprare, altrimenti lo prendo on line ;)
stefania

Anonimo ha detto...

Bene, ma casomai te lo prendo io e te lo spedisco. Mi scrivi il tuo indirizzo email in un commento, io me lo trascrivo e poi lo cancello dal blog. Fammi sapere.