E` vacanza, per lui. Per mamma e papa` un po' meno, ma le scenette che dona sono divertenti! Qui non ha accettato che il righetto bevesse dal biberon, portandoglielo via di prepotenza e cercando di dimostrarsi il principale bevitore di latte! ^ ^
バカンスです。セガリーノにとってね!御両親様はそんなに休めませんが、セガリーノの家庭的な舞台は見物です。今回は、^r^たんの哺乳瓶を奪って、自分が一番粉ミルク好きなのを一生懸命見せつけます!^ヮ^
5 commenti:
Ahah, povero righetto, stava tranquillamente bevendo il suo latte e all'improvviso è arrivato "il re del latte" e glielo ha portato via! Ahah!
Hahhahha, hai proprio ragione Mike! Avresti dovuto veder la scena! Il righetto ne ha di pazienza!!! ... ^ ^
*_* che tenero
^R^たんちゃま 一人舞台
ブラボ~~~!!!!!
Eh S, non so se il righetto e` d'accordo nel definire "tenero" il fratellone! ^ ^
N様へ
^r^たんちゃまが早く成長しないとね!
^ヮ^
Posta un commento