3 mag 2009

Vista quasi aerea  バード・ビュー

Ecco una panoramica vista da una torre in cui sono andato mentre la locusta si faceva punzecchiare all'ospedale ^ ^
奥チェラが病院にいた間に、隣の公園に行って、塔の上に行きました!^ヮ^
よいパノラマ~

Ecco la torre vista da giu'. Io ero proprio sul tetto, sul punto piu' alto, e qui sotto si vede l'inferriata per evitare.. il peggio! Certo che con tutti i terremoti che ci sono non ha neanche una crepetta..
下から見た塔の様子をどうぞ。僕はちょうど一番高いところにいました。下の写真には、その柵が見えます。頻繁に地震があるのに、ひびは一つもないね・・すごい!
Praticamente i miei primi giretti si limitano a supermercati e ospedali.. ^ ^ Comunque ci sono delle strade piacevoli da percorrere, come quella qui sotto.
基本的に、僕の初めの運転はスーパーと病院類に限られていますね^ヮ^。ただ、走るのが気持ちいい道もあります。下は一例。
Ah, non so se ci siano anche in Italia, ma al mio navigatore si puo` parlare!!! Cioe` se io gli dico (in giapponese ^ ^): "tornare a casa", lui indica la strada per tornare!
あっ!ところで、全部はそうなのか分かりませんが、僕のナビに声で指示したら、ガイドしてくれます!例えば、「家に帰る」と言ったら、家までの道を案内してくれます!

2 commenti:

Mike ha detto...

Wow, navigatori a cui si danno indicazioni, non l'avevo mai sentito, non so se in Italia sono arrivati o no.
Ho la stessa funzione sul mio cellulare nuovo, ma non ho ancora capito bene come funziona! ^^

Bella la vista "quasi aerea"! :D

yanello ha detto...

Mike, ti dico la verita` che comunque non so se usero` questa funzione! ^ ^
Mi viene da ridere a pensare di essere in macchina da solo e la gente per strada mi vede mentre parlo.. col navigatore ^ ^