Anche questo mese sono riuscito a scalare il Tsukuba, ma nonostante mi piacerebbe fare anche il ritorno a piedi, per mancanza assoluta di tempo sono semicostretto a prendere la funicolare.
今月も筑波山に登れました。帰りも歩きたいですが、時間不足ですから、ケーブルカーはとても助かります。
Guardate che megacarrucola tiene le due funicolari, quella che scende e quella che sale.
いや~!このスーパー滑車をご覧ください!上りのケーブルカーと下りのケーブルカーを支えています。
Notate anche quanto sia integerrimo il capostazione! ^ ^
A meta` percorso c'e` l'unico brevissimo tratto in cui i binari si sdoppiano per permettere l'incrocio dei due trenini.
ケーブルカー達の位置が交換できるように、ルートの真ん中に、通過に必要な分だけレールが二つに分かれます。
Adoro il Tsukuba! In 4 ore riesco ad andare e tornare, scalandolo, pranzando e scendendo! Vabbe', diciamo che e` un vero micro-allenamento!
ん・・本当に筑波山が大好きです!4時間で、車で行って来れますし、しかも登って、お昼を食べて、下りる時間も入っています!色んな意味でプチ・トレーニングですな!
3 commenti:
Anche in funicolare il paesaggio è molto bello! :D
bellissimo!! *.*
Wow, grazie Mike e S! ^ ^
Posta un commento