31 ago 2011

Tsukuba-san pretifone  台風の前の筑波山


Ieri, essendoci un tempo fantastico ed essendo in arrivo un tifone, ho fatto un'altra scappatella sul Tsukuba-san! Che scalatina rigenerante!!! 
台風が来る前に、昨日の最高な天気を見て、筑波山にさっさと登ることにしました!なんと気持ちよかったのでしょうか?!!

Ho mangiato nella solita bettola e ad un certo punto la signora, che stava portando il piatto ordinato da un cliente, ha allungato la mano verso il mio tavolo e senza dir niente ha appoggiato una ciotolina con tre fettine di nashi!
頂上付近のいつもの店でお昼を食べました。ところが、他のお客さんにご飯を持って行ったお店のおばちゃんが、何も言わずに僕のテーブルの方に腕を伸ばして梨を置いてくれました!

Ma che gioia!! Dopo mi ha pure portato delle caramelle! ^ ^ Questi piccoli episodi inaspettati mi fanno volare! ^ ^
なんと嬉しいことでしょう~!飴ちゃんまでもらいました!^ヮ^こういうエピソードであまりにも嬉しすぎて飛びそうになります!

Pieno di energia ho fatto anche un giretto della cima Nantaisan! ^ ^
食べ終えたら男体山の一周をしました!

Quanto mi piacciono questi scorci di sentiero con l'aura sacrale della shimenawa!
注連縄のアクセントがついている神聖なる山道が大好きです!

Quando sono sceso ho poi dato un'occhiata a Tsukubasan Jinja e al gigantesco arco che hanno resistito egregiamente al terremoto! 
下りたら、3月の大地震に耐えられた筑波山神社とその門をお久しぶりに見てきました!

Piu' spendo energie sul Tsukuba-san, piu' mi carico...
筑波山に登りながら汗をかくほど力をもらう気がします・・

9 commenti:

Virna ha detto...

Che meraviglia!!! Quanto mi piacciono queste foto.
(La signora della bettola ti ha preso proprio in simpatia).

Morena ha detto...

Queste foto danno un effetto rilassante solo a guardarle.
Immagino che bello possa essere per te essere li davvero!

S ha detto...

che splendore...

e io qui... :,(

sigh sob

darshan ha detto...

ma sai che anche a me ogni tanto succede che mi arrivano regalini inaspettati proprio come la signora con i nashi e caramelle ... really super!!!
oh a furia di vedere il tuo tsukuba-san non fai altro che mettermi addosso una voglia di fare una scarpatina antiTko ... altro che takao-san! ... seriously, e` gia` un po` che ci sto pensando ... mi piacerebbe respirare l'arrivo dell'autunno from the top of tsukuba-san ... hey man se sono in giro dalle tue parti mi farebbe molto piacere conoscerti di persona ... ^^ciao

yanello ha detto...

Sono proprio contento che ti siano piaciute Virna!! ^ ^

Puoi dirlo Morena! Pero` cammino veloce eh! non tutti si rilasserebbero ^ ^

Poverina S, ma vieni qui!! ^ ^

Allora darshan tu puoi apprezzare a pieno i regalini! ^ ^
Tsukuba san? Si fa, si fa! E` molto piu' probabile che tu scali il Tsukuba che non io il Fuji.. ^ ^
Fino a settembre sono pieno zeppo di lavoro, ma a ottobre dovrei aver piu' tempo! Senz'altro riusciremo a conoscerci!

michele ha detto...

ah che bello questo Tsukubasan,ma quanto tempo ci vuole più o meno ad arrivare in cima? Michele

Mike ha detto...

Che bel paesaggio si vede dal Tsukuba!!! *_*
E brava la signora! Ormai sei un cliente affezionato! ^^

darshan ha detto...

OK deal! Ottobre potrebbe suonare buono anche per me d(^^) ... Fujisan senz'altro next year in una giornata da Andreus!

yanello ha detto...

Ci sono diversi sentieri michele,
ma direi che mediamente ci si impiega un'oretta.

Beh, si' Mike! Quando mi vede sorride ogni volta dicendo che con suo marito avevano appena parlato di me. Visto che i giorni in cui vado sono imprevedibili, ne deduco che stiano sempre parlando di me!
^ ^

Benissimo Darshan, allora a fine settembre organizziamo il contact! ^ ^