Un muretto nei pressi...
近くの塀・・・(漢字はこれだったっけ?^ヮ^)
Questa notte c'e` stata una scossa piu' sostenuta delle consuete, ed e` stata sufficiente per allertare un pochino i nonni. (La magnitudine era 6.4). Inoltre, nella prefettura di Niigata, sul versante del Giappone settentrionale rispetto a dove siamo noi, ci sono stati tre giorni di pioggia intensissima (dai 70 ai 100 cm!!) che ha fatto straripare dei fiumi e ha causato temporaneamente 250000 sfollati e molti danni soprattutto alle risaie. E queste sono solo alcune delle nuove prove che ha affrontato il Giappone in questi giorni.
昨夜の地震が日本の皆さんにとって大したもんではなかったかもしれないけど、慣れていないノンニがかなりびっくりしていました。イタリアの実家だったら、家がこのような揺れに耐えられるかどうか非常に微妙です。また新潟県で集中豪雨で大きな災害があったので、日本の試練が続きます。
しかし、この試練を確実に乗り越える日本国民の潜在能力が輝きます。
Ad essere sincero pero`, io mi sento lo stesso piu' tranquillo qui in Giappone di come lo sarei in Italia. Non riesco a spiegarvi bene il motivo, ma se escludiamo problemi oscuri come quelli recati dai danni alle centrali nucleari, per me e` impagabile la serenita`, ad esempio, di poter lasciare nel parcheggio dell'asilo la macchina aperta e con i finestrini abbassati e la macchinetta fotografica dentro, senza dover temere nulla (per ora ^ ^).
Quando lo zio venne in Giappone l'ultima volta, scendendo dalla macchina si era stupito che non staccassi l'autoradio/navigatore. Io, che non saprei neanche come si fa, mi sono rituffato per un attimo nelle mie memorie italiane, e poi ritrovandomi in Giappone ho tirato un gran sospiro di sollievo!
Mi chiedo spesso se siano proprio le quotidiane calamita` naturali a nutrire lo spirito di collaborazione in Giappone... Se solo ci fosse un po' piu' di collaborazione, l'Italia potrebbe facilmente diventare un paradiso terrestre! Invece... (lacrimuccia di coccodrillo fuggiasco)
日本での災害が多いけれど、それでもイタリアよりもこっちの方が安心しています。理由は説明しにくいですが、(原発事故の暗黒な問題の話を除いて)、カメラの入った車を開けたままで保育園の駐車場に残しても問題にならないような日常的な状況の安心感は何より貴重です。
以前に来日したズィオが、車を駐車場に残そうとした僕に「え?ナビ外さない?」と聞いてきました。そうですね、車を閉めても、イタリアで窓を割ってナビを持っていく人がよーくいますね~
もしかしたら多い災害こそ、日本人の協力的な態度を育てているかな??と何度も考えたことがあります。災害の少ないイタリアでは、同じような協力的な態度がみられるようになったら楽園になれるのにね~~
Ad ogni modo, quello che voglio dire e` che non dovete preoccuparvi troppo per noi. Magari ogni tanto dite qualche preghierina perche' le calamita` diminuiscano! ^ ^
いずれにしても、こういう考え事の意味は、イタリア人の読者が私達のことをあまり心配しなくても大丈夫だということです。時間があったら、日本での災害が減るようお祈りしてくれたらありがたいですけどね~~ ^ヮ^
10 commenti:
spero che anche le calamita' un giorno si stancheranno e andranno in ferie!
Ha ha ha. Dici questo della sicurezza in Italia? Prova a viverci in Argentina, che nemmeno puoi lasciare una pianta fuori e ti derubano le lampadine dell'ingresso, anche il tappetino dell ingresso di casa!
Comunque hai ragione, qua sarebbe un paradiso se tutti!! ci unissimo per una causa L'Italia!!!!
Sei sempre dolcissimo.... e riesci a trasmettere serenità! Sei Grande! (Come direbbero i miei figli!)
Leggendo ciò che dici del Giappone e dell'Italia mi hai fatto riflettere! Nella mia vita mi sono ritrovata a girare il mondo per vari motivi.... abbastanza per decidere di vivere la mia vita e di mettere al mondo dei figli in Italia! Sono nata a Roma e ci sono rimasta per 27 anni. Quindi, lungo il cammino (non alla fine.... mi pare di essere rinata da quando abito qui!) dal 1993 ho scelto di vivere in Trentino! (d'accordo con l'allora fidanzato poi marito). Fino a 10 anni fa questa splendida terra era un'isola felice... adesso non siamo più sereni e tranquilli e mi dispiace dirlo non per colpa degli italiani! Qui si potrebbe lasciare la porta di casa aperta anche di notte ed essere sicuri che forse l'unico ospite sarebbe una lucertolina curiosa! Adesso bisogna mettere l'allarme e le inferiate alle finestre come a Roma! Lacrimuccia anche per me...
Quotidiana Preghierina per te, per voi, per mio marito quando è tra di voi.... per gli stranieri in Italia e per il Trentino che possa tornare ad essere l'Isola Felice che ho scelto di vivere!
Un bacino ai tuoi dolcissimi cuccioli e un abbraccio a voi due che siete stupendi!
Ti seguo.....
A presto.
Grazie di essere così! Ce ne fossero....
Barbara
Sarebbe proprio bello Morena! ^ ^
Fdo, ohiohi, pure la pianta e il tappeto dell'ingresso!! Beh ma sai, io mi limito a criticare l'Italia perche' e` il mio paese e soprattutto perche' con molto poco sforzo potrebbe diventare davvero favolosa..
Grazie Barbara, non penso proprio di meritare un commento bello come il tuo! Grazie mille per quello che scrivi, e ricambio le speranze perche' anche il Trentino ritorni "pacifico" in quel senso che sappiamo.. ^ ^
lo so, per quello mi preocupo per l'italia, sembra che nessuno creda che qua possa andare male!!!! i guai toccano solo agli altri!!! ma come fare per aiutare all'italia?
scusami gli errori
Ciao.
Da tempo Che volevo chiederti.
Vedo che hai questo blog dal 2007.
Con tutto quello che si sente su internet, tu non hai paura di pubblicare le foto dei tuoi figli e famiglia?
I tuoi piccoli veramente belli.
Saluto.
Fdo, non preoccuparti, scrivi benissimo!
Aiutare l'Italia? Una parola...
Ognuno penso che abbia una risposta propria e pure io ritengo di aver dato il mio contributo anche se qualcuno pensa che io sia solo scappato per codardia.
Le foto del blog per me sono un modo importante per tenermi in contatto con molti amici senza infastidirli per email.
Per il resto, io cerco (e spero di riuscirci!!) di comportarmi bene, e spero che anche gli altri facciano altrettanto! ^ ^
Codardia? no!
solo ti può capire chi ha lasciato la propria terra.
Io ho fatto come mio padre lui se ne è andato là, io tornato quà.
Non sei codarde, sei coraggioso!
quei due bellissimi bimbi sono un amore.... ma lo siete anche voi... noi della famiglia lo sappiamo e lo diciamo ad alta voce.... e la preghierina c'è sempre
Grazie Fdo, scusa, mi ero dimenticato di risponderti.
Beh, allora diciamocelo noi sottovoce che siamo stati coraggiosi! ^ ^
Grazie sempre zii v...esi!
Posta un commento