Continuo la storia! [...] A questo punto i bambini lanciano i fagioli contro gli oni urlando: Oni wa soto! Fuku wa uchi! (oni ua` soto, fucu ua` uci) cioe` il titolo di questi due post: Oni fuori, fortuna dentro.
Assomiglia un pochino alla nostra benedizione, solo che qui la fanno i bambini.
節分の続きでございます。日本語での説明は不要ですから(ですよね?^ヮ^)、写真だけで失礼します。
Gli oni vengono sconfitti senza pieta`! ^ ^
鬼ちゃんは残酷的に圧倒されます!
Oooh ecco che arriva la fortuna! (mi erano piu' simpatiche le facce degli oni)
福は来てますね!
La quiete dopo la tempesta.
E come sempre, alla fine un saluto a tutti voi!
皆さんによろしく~~!
2 commenti:
Le facce degli oni sono più simpatiche, è vero! Chissà come si divertono i bambini a lanciare i fagioli sugli oni! Ahah! :D
P.S: stupendi i pruni in giore! *__*
Hehhe Mike, i bambini giappo sono davvero impietosi!! Non vorrei mai fare la parte di un oni! ^ ^
Posta un commento