Questa mattina mi sono svegliato con un fastidio alla gola che mi ha fatto temere l'influenza (sono l'unico sano della famiglia). Per questo ho deciso di temprare corpo e spirito con una bella sudata gelida scalando il mio amato monticello!
今朝少し咽喉が気になっていたので、風邪の心配に反応して、早速親愛なる筑波山にて厳しい寒さを貫いて身体と精神を鍛えることにしました!(言い過ぎかしら^ヮ^)
La neve alla base era pochina.
麓に残っていた雪は少なかったです。
Poi, piu' salivo e piu' era la neve rimasta dal giorno prima, con una gradito tocco di un mini pupazzo!
登るほど雪の量が増えていて、ベンチに置いてあった可愛らしい雪だるまちゃんに感動しました!
Molto carino!
かわゆい!
Siccome la foto precedente puo` dare l'impressione di calore, per riportarvi nella realta` ecco una stalattite di oltre 40 cm
前の写真は温かい雰囲気も含めていたので、皆さんを厳しい現実に戻すために、この40cmのツララをご覧ください!
Anche quest'albero abbattuto coperto di neve aveva un aspetto imponente.
この大きな倒れた木も雪の加護でより神聖に感じました。
Verso la fine il sentiero era piuttosto scivoloso ma particolarmente bello grazie ai raggi di sole che filtravano.
最後の方は、滑りやすかったけど、温かい日差しで凄く気持ちよかったです!
Ed eccomi arrivato! Per la cronaca: quando sono tornato a casa la gola era a posto! ^ ^
到着でございます!ちなみに、家に帰った時に咽喉の違和感はなくなりました!^ヮ^