Dopo ben due anni, sono tornato sul Monte Tsukuba.
もう二年ぶりになりますが、筑波山に行きました。
After two years since the last time, I went to Mount Tsukuba.
時間があまりなかったけど、ナビのおかげで素早く到着できました。
Hmm, pero` il parcheggio e` diverso da quello che aveva usato il papa` locustico..
ん・・ただ、駐車場は奥チェラパパが使っていたのと違いますな・・
ん・・ただ、駐車場は奥チェラパパが使っていたのと違いますな・・
Mi sono avviato sul sentiero che comincia ben curato ma con una salita interessante.
まあ、いいっか?厳しい坂、きれいな小道を歩み始める僕。
まあ、いいっか?厳しい坂、きれいな小道を歩み始める僕。
Il caldo era bestiale e mi sono pure dimenticato di comprarmi una bottiglietta d'acqua. Vabbe`, ho pensato, la comprero` in cima, dove c'e` un po' di tutto [guardate verso la fine].
暑くて暑くて、飲み物も買い忘れて、「くたばる注意報」がでました。まあ、頂上に行けば、なんでもあるから頑張ろう~と[最後の方みてください]。
暑くて暑くて、飲み物も買い忘れて、「くたばる注意報」がでました。まあ、頂上に行けば、なんでもあるから頑張ろう~と[最後の方みてください]。
La fittezza della vegetazione giappo con tutti i suoi alberelli e le canne, mi stupisce sempre!
日本の植物の濃密さにいつも驚かせられます!
日本の植物の濃密さにいつも驚かせられます!
A Japanese cedar.
Continua il sentiero. Notate la corda in alto, la shimenawa, che simboleggia una presenza divina nella religione shintoista.
小道が続きます。
小道が続きます。
A shimenawa, a rice straw rope festooned with paper streamers. It indicates the presence of God in the Shinto religion. Well, this is not the best I've ever seen! ^ ^
ここもいい雰囲気をだしていますが、伝説の泉があったら・・・
面白い岩ですが、そろそろ頂上に着いて何か飲みたくなりました!
Bello anche questo spazio, peccato che non ci sia una sorgente...ここもいい雰囲気をだしていますが、伝説の泉があったら・・・
2 commenti:
ma drea!..il tempietto non l'avevamo mica visto noi quella volta??..ma el ristorantino che gira non ho capito ..non c'e' piu'??..forse el ga' gira' massa e el ga' ciapa' el voeo!!??..ma non c'era acqua alla solita sorgenete??...ciao Leop
ciao lellus,
si', el tempietto effettivamente nol gaveimo visto. Sta ista' se riusiro' a far un poche de vacansete, dato che no podaro` 'ndar distante, me dedicaria a far passeggiate e "studiar" sta montagnetta.
In realta` a ga` do cime, e el ristorantino nol se' 'nda` via coi occupanti, ma el se trova fra e do cime. El sentiero che go fatto mi sta volta el iera completamente diverso da queo che gaveimo fato insieme, per cui gnente sorgente boia can!!
Posta un commento