Il draghetto ordina al nonno cosa deve disegnare sulla sabbia.
セガリーノはおじいちゃんに砂場で何を描くか命令をくだす。
Poi pero`, lascia solo il nonno che fedelmente continua!
しかし、一生懸命描く奥チェラパパを、一人ぼっちにさせます!
Pur avendo sentito che il mese prossimo verranno i nonni italiani, il draghetto non aspetta gli aiuti e lavora di gran lena. 来月はイタリアのおじいちゃん達が来日するのを聞いたのに、セガリーノはおじいちゃん達の手伝いを待たずに仕事をします。
Ehi tu, se hai tempo di far foto dammi una mano! おい、おまえ!写真を撮る時間があったら手伝えよ!
Ma guarda un po'!
ほら!
Nonni, venite prestooo! おじいちゃん達、早く来てね~
3 commenti:
ma fa tutto lui su sta casa, anche i preparativi per i nonni.... aiutatelo poverino.......
chissà quanto che el farà corar i nonni ma se giusto dopo un inverno...sedentario
In questi giorni ho avuto un gran da fare, ma oggi mi sono letto gli ultimi post del blog e ho visto tutte le foto (superbe).
Bellissima l'escursione al monte Tsukuba!
I due video con il draghetto sprigionano energia pura! :D
Mike
zii v..esi,
lo so lo so, siamo proprio degli scansafatiche! Ma d'altra parte se e` nella natura del draghetto lavorare cosi' tanto, non vorremmo privarlo di questa gioia!
ciao Mike,
bentornato! Non preoccuparti, tanto non scappo (scappare piu' distante del Giappone tra l'altro non e` facilissimo!!).
Guarda quando puoi e quando vuoi.
Anch'io sono preso proprio maluccio come tempo libero!!
Grazie come sempre, Andrella
Posta un commento