1 ago 2013

Insetti per tutti  虫、虫、虫







Eh? Non li volete? Allora, consiglio i non amanti degli insetti a fermarsi qui con l'immagine di un guscio di cicala che ha fatto la muta sul piedistallo di un komainu!
虫が好きではない方はあまり続かない方がいいと思います!^ヮ^
日本での虫が本当に多くて、狛犬の台にまでセミの抜け殻があります。



Come sapete bene l'amante numero 1 degli insetti nella mia famiglia e` il righetto, ed anche la nonna e` costretta a seguire i suoi ordini.
うちの一番虫好きな人は間違いなくフタリーノです!ノンナもフタリーノの命令に従わなければなりません!






Ma cominciamo con gli spaventi! Ecco uno dei 4 brucazzi che divoravano le foglie dei miei pomodorini... Si tratta di una larva di Acherontia lachesis
さて、びっくり虫シリーズが始まりますよ!上は、ミニトマトの葉っぱを勢いよく食べていた4つの幼虫の内の一匹です。クロメンガタスズメの幼虫だと思います。


Non male, soprattutto se tenete conto che il metro e` in primo piano ed e` largo 2 cm...
メジャーが手前にあるのと(メジャーの)幅が2センチほどだと思うと本当に巨大ですね!




Ecco la testa del colosso divoratore
大食い虫の頭





Passiamo poi a questo shinkansen futuristico, solo poco piu' piccolo. E` una larva di Theretra oldenlandiae.
上の未来型新幹線は、ひと回り小さかったですが、それにしても大きかったですよ!これはセスジスズメの幼虫だと思います。





E poi arriva il colpo di grazia con queste specie di grilloni grandissimi e spaventosi con le zampe diramate e le antenne lunghissime! Li ho notati in un tronco lungo la grande scalinata del Tsukubasan. In giapponese si chiamano kamadouma e sono dei rafidoforidi.
Una volta erano molto piu' comuni visto che riuscivano ad entrare nelle vecchie case giapponesi.
虫が嫌いな人にとって、上の写真はトドメのような効果があるかもしれません。筑波山の幹に潜んでいましたが、カマドウマだそうです。初めてみたので、新種を発見したかと思いました。
しかし、昔の日本の家によく入っていてと土間の隅にいたと聞きました。





Eccone uno fotografato nei bagni in cima cosi' potete vederlo nella sua quasi interezza (le antenne infatti continuavano ancora). La prossima volta misurero` le piastrelline ma penso che il corpo con le zampe fosse lungo circa 6-7 cm e con le antenne oltre 15.
トイレにも偶然かのように一匹がいたので、写真が撮りやすかったです。次はタイルのサイズを測らなければなりませんが、足を入れて6-7cmぐらいで、アンテナを入れたら15cmぐらいだったと思います。



Ma cosa potra` mai pensare un povero pisciatore giapponese quando nei bagni trova uno straniero che fa foto, e pure ha una borsa da donna?
[Si noti comunque come i bagni siano stati rinnovati! Gia` dall'anno scorso comunque...]
ところが、オシッコをするために誰か入ったら、トイレで写真を撮っている外国人がいるのを見てどう思うでしょうか?しかも、女性のバッグあり!!



Negli alberi dietro la sede di lavoro invece, giusto per farvi riprendere i sensi, ci sono flotte di scarabei (femmine in foto sopra, maschio sotto) che si gustano la resina degli alberi e quando viene la sera svolazzano facendo parecchio rumore.
トゲを超えましたが、職場の裏の木には沢山のカブトムシが木の樹液を味わっています。上はメス、下はオス。夕方になると、結構な音をたてて飛び回りだします。




Eccone uno che e` venuto a salutarmi di fronte all'entrata. E` un po' cool pero`, bisogna ammetterlo vero?!
玄関のあたりに挨拶をしにきてくれた子。ん~、しかし、何だか、クールだと認めなければなりません!



Ed ecco un'altra bestiolina, un lucanide, preso dal righetto! (Guardate che fine fanno le mie angurie..)
そして、フタリーノが捕まえたクワガタです!(あぁ~、パパが一生懸命作ったスイカ・・)






Per finire in bellezza, ecco il mio insetto preferito, una mantidina, in posa ninja! ^ ^
最後になりますが、ハッピーエンディングとしてパパの大好きなカマキリです!忍者ポーズで木を守ってくれます!^ヮ^

7 commenti:

zii v...esi ha detto...

veramente un pò schifosetti quegli insetti tanto amati dal righetto. brava la nonna ..... ma quel turista cosa si pensa di fare' vuole uscire alla tv nipponica?

Morena ha detto...

le mie figlie si sono fissate che vogliono un kabutomushi!per fortuna che li vendono solo in Giappone!!!

Regesto ha detto...

Peccato essere tanto lontani dal Giappone, si vedrebbero cose molto diverse dalle nostre! Complimenti per il reportage, davvero completo!

Enrico ha detto...

Bel post, io credo di essere una delle poche persone al mondo cui piacciono gli insetti, quindi ho trovato molto interessante vedere queste varietà, alcune molto differenti da quelle che vediamo in Italia!
A presto : )

yanello ha detto...

Beh dai zii v...esi, la mantide almeno e` carina no?! ^ ^

Sei salva Morena! Comunque io glieli faccio liberare! Mi fanno troppa pena nelle gabbiette!

Grazie per aver apprezzato Regesto! Mi sono impegnato! ^ ^

Wow Enrico, mi fa piacere il tuo commento positivo! Comunque qui in Giappone ci sono parecchie persone cui piacciono gli insetti!
Anche a me non dispiacciono, ma i bruconi e il kamadouma mi hanno spiazzato! ^ ^

Mike ha detto...

Stupendi i bruchi giganti!! Che colorii!! *_*
Quando ho letto shinkansen mi è scoppiata una risata ahah!

yanello ha detto...

Beh, Mike hanno una loro bellezza, ma non ti danno affatto fastidio? A me un pochino si'.. ^ ^