Scusatemi, mi sto prendendo sempre piu' in ritardo con i post!! Ho un centinaio di foto pronte da pubblicare ma manca il tempo per fare tutto!
Oggi vi presento alcune foto di famiglia che ci siamo fatti fare in uno studio nei pressi.
記事の遅刻がどんどん増えちゃってすみません!!載せられる写真がたくさん出来ていますが、掲載する時間がたりん!^ヮ^
今日は、近くのお店で皆一緒に撮ってもらった写真をお見せします。
I veri protagonisti pero` sono loro (forse un po' piu' il draghetto perche' e` stato piu' paziente dell'indomabile righetto!) Guardateli che carini col kimono. Molti negozi di fotografia in Giappone hanno infatti una vasta gamma di vestitini per bambini apposta per fare queste foto ricordo.
主人公は、当然、この二人!しかし、小さなフタリーノよりもセガリーノの方が指示をよく聞いてくれたので、メインの主人公になったと言えると思います。
Fiero in attesa dell'autunno
プライドを持って秋を待って
Bambino giapponese tipico ^ ^
日本人? ^ヮ^
Con tutti i punti di forza che ha, a un drago serve pure la katana?
あれ?撮影が嫌だったの?
Un presentatore televisivo di passaggio
突然現れた司会者
Elegantone
エレガント
Basta vestiti! ^ ^
これは楽でいいね!^ヮ^
10 commenti:
ma che carini ;)
BELLISSIMI!!!
TUTTI QUANTI ANCHE SE UN DEBOLE PER I BIMBI C'E'!
Queste foto sono MERAVIGLIOSE!!!^O^
la foto di famiglia è bellissima ma i due bambini sono SPETTACOLARI!!!
wow il draghetto è proprio disinjvolto di fronte all'obiettivo! spigliatissimo! splendida la foto in cui sta estraendo la katana!
adoro la foto il cui il righewtto è un "presentatore di passaggio"!! :D
che foto meravigliose!! >.<
ma che teneriiii =) veramente una famiglia modello =)
Siete FANTASTICI!!!!
Hai proprio una bella famiglia, bambini e nonni compresi!!
Bellissimi i vestiti giapponesi!
Ciaooo!!
MATA NE!またね
Splendide foto...adorabili i bimbi soprattutto con il kimono!!
Un abbraccio a tutti!!
bellissimi :D
Ooooh ma che gentili! Grazie a tutti!
Che poi... dovrei dire "grazie a tutte" vista la maggioranza femminile! ^ ^
bellissima famiglia ma i bimbi... un incanto... un bacio
Posta un commento