26 ago 2011

Vita da nonni  ノンニの生活

Dato che ancora non usa bene i bastoncini, la nonna ha dovuto subire un pegno!
ノンナはお箸をよく使おうとしないので、罰が当たりました!

La locusta invece ha sorpreso tutti mostrandosi abilissima con i trampoli di bambu`!! Cosi' sembra ancora piu' locusta!!
ところで、奥チェラは竹馬に乗ってとても(たけ)うまくて皆を驚かせました!

La nonna comunque ha mostrato un po' di impegno provando a mangiare il riso come una giapponese!
しかし、ノンナが日本人らしくご飯を食べようとしたことを認めなければなりません!

Quando il nonno e` entrato in una casa giapponese tradizionale lasciando le scarpe fuori..
ノンノが古いお家を見学するのに入った後、僕が残した靴を・・・

gliele ho nascoste nello spazio sotto il corridoio ^ ^
下の方に隠しました ^ヮ^

Il nonno fa per andare via ma.. mannaggia.. e le scarpe?
ノンノが出ようとしたら・・ほんで?どうすんの?

Andrella ne sai qualcosa? ^ ^
我が子、心当たりないか?^ヮ^

Un caro saluto a tutti!
皆さんによろしくっす!

5 commenti:

Mike ha detto...

Ahahah! Povero nonno, per qualche secondo avrà pensato di dover tornare a casa scalzo!!! :D

S ha detto...

ehehe gli scherzetti ai genitori sono sempre un must!

Serena ha detto...

Andrea ma che ci tieniiiii!:D
Non solo sei riuscito a realizzare uno scherzetto con i fiocchi ma sei riuscito anche ad immortalare perfettamente lo sconcerto del tuo papà!:D
La foto della locusta poi è semplicemente incantevole!^_^

Akvarel ha detto...

Divertentissime queste foto!!
Locusta,ombrellino e ventaglio giapponese....una meraviglia!!

yanello ha detto...

Forse no Mike perche' io da pirla sono scoppiato subito a ridere! ^ ^

E` vero S!

Pero` e` un miracolo Serena che le foto del nonno non siano venute mosse perche' le ho scattate ridendo! ^ ^

E tu ridi Akvarel! ^ ^