31 ott 2010

Tutta la verita` sul tifone 14  台風14号についての真実

Amici, penso che possiamo essere d'accordo nel dire che quello sopra e` un tifone. Si vede bene l'occhietto vispo e la magnifica forma del vortice.
友達よ。上の画像に写っているのが台風だと皆さんが納得しますよね。可愛いおめめもあるし、迫力のある渦もはっきりしています。

Queste erano le previsioni della rotta e fino all'ultimo minuto il tifone ha occupato la prima posizione nei telegiornali.
これは予想されていた進路で、最後の最後まで台風はトップニュースに出ました。

Tuttavia, guardatelo mentre si avvicina a Tokyo. Quel conglomero informe si chiama tifone lo stesso?
しかし、関東に近づくと・・・ちょっと見てください。その形のない塊は台風って言えますかね?

In blu ho sovrapposto la rotta effettiva del "tifone". A casa mia, non si c'e` stato un filo di vento! Zero! solo una pioggerellina dolcissima (non battente).
予想進路の上にブルー色で実際の進路を入れました。我が家にて、風が全く吹きませんでした。ゼロ。長い、デリケートな雨だけ一日中降り続けました。

E` stato divertente vedere i giornalisti in diretta affannarsi alla ricerca di qualche danno. Per fortuna che hanno trovato abbattuto un alberello stitico, anche se ho il sospetto che gli abbiano dato una spinta loro!
生放送でジャーナリストが一生懸命被害を探していた様子は面白かったです。運がよく、どこかで倒れた一本の木が主人公になってくれました。ん・・・わざと倒したような・・・^ヮ^

In conclusione: niente danni! ^ ^
とにかく被害はないっす!^ヮ^

5 commenti:

Mike ha detto...

Dai, ti rifarai! ^^
Qui una settimana fa si è scatenato il putiferio! Pioggia fittissima, tuoni e fulmini per un intero pomeriggio!!! Le finestre vibravano un sacco! Ti sarebbe piaciuto sicuramente! Ahah! :D

S ha detto...

che tristi i giornalisti...

qui sono giorni e giorni che piove, siamo tutti depressi... tutto grigio, bagnato, scomodo...

yanello ha detto...

Da come me lo descrivi Mike, sono proprio sicuro che mi sarebbe piaciuto! Non sono sicuro che avro` la rivincita, ormai meteorologicamente c'e` sempre piu' quiete, anno dopo anno...

Ellalla`, che razza di panorama che mi descrivi S! qui per 8 giorni sembra che dovrebbe essere sereno..
tutto blu, asciutto, comodo... Che aspetti a venire? ^ ^

S ha detto...

soldi e certezze >.<

yanello ha detto...

Arrgh! Che esigente S! Non ti piace l'ebbrezza del rischio? ^ ^