Dato che non ho messo le didascalie nelle precedenti "tracce", mi sono cuccato un bel po' di domande. Per autopunizione, ad una domanda rispondo con un post. Il tempio buddista della prima foto non e` vicino a casa mia ma e` a Tokyo e lo avevo fotografato dalla Tokyo Tower alle spalle.
前の「跡」にキャプションを付けていないから、一杯の質問をされました。償いとして、一番目の写真に写っているお寺を紹介せざるを得ません。増上寺でございます。写真は、もちろん、後ろに写っている東京タワーから撮りました。
Guardate che bel contrasto di luce e anche di contenuti
コントラストのある内容ですね!
Ma faccio di piu'! Vi faccio anche dare una sbirciatina dentro! ^ ^ Sei contento Mike?
そして、室内も覗いてみましょう^ヮ^ これで読者のMikeさんは嬉しいでしょう!
E adesso esagero! Facciamo anche due passi fuori dove si trova questa parete in stile cinesizzante.
この勢いでもっとサービスしましょう!周りをお散歩すると、こういう中国風な壁があります。
E camminiamo ancora un po' fino a questo magnifico e vecchissimo arco con le due statue dei Nio.
Bene, spero di aver scatenato la soddisfazione generale! ^ ^
そして、仁王象を安置している古そうな門は日本の過去を味わさせてくれます。
キャプションを付けたから、質問を免れますよね!^ヮ^
4 commenti:
mi è smpre piaciuto particolarmente del giappone (cosa che invece i bigotti urbanisti italiani odiano) questo contrasto fra "anticheggiante" e modernissimo.
la catapecchia e a fianco il negozio di lusso, il tempio di legno e i palazzoni, il laghetto pieno di fiori di loto con sfondo di grattacieli.
semplicemente divino.
Beh S, effettivamente gli accostamenti a Tokyo mi piacciono molto. Non riesco a farmi piacere invece quelli nelle cittadine medio-piccole. Non saprei bene spiegare il perche'. ^ ^
Woow! Che foto, che post e che risposta!! Le prime due foto che ritraggono "il contrasto" sono magnifiche!!
Mi sento un pò in colpa per le domande! "L'autopunizione" però mi ha fatto ridere! Ahah! Grande come sempre Yanello! Grazie! :)
Grazie Mike! No, non sentirti in colpa, dato che me le sono cercate le domande!! Da buon samurai di importazione dovevo punirmi! ^ ^
Posta un commento