Ehhem... che dire? L'autunno e` cominciato caratterizzato dagli impegni, e a ottobre non ho avuto il tempo di scrivere, visto che e` stato anche un mese di raccolto sull'orto.
ん~、何を言ったらいいでしょうか?^ヮ^秋が忙しいモードで始まって、畑の収穫もあって、10月に書く時間が全くありませんでした。
Per la prima volta ho piantato gli azuki ed il raccolto e` stato buono!
今年初めて小豆を植えましたが、よくできました!
Per la prima volta sono anche riuscito a raccogliere qualche pomodoro (il 10 di ottobre!) davvero ottimo!
また、初めて10月にトマトを収穫できました。上のトマトは10月10日で、非常においしかったです!
Ottobre pero` e` stato anche un mese di tifoni, di cui uno e` passato centrandoci in pieno, come testimonia il record di bassa pressione da quando sono in Giappone.
その一方、10月は台風の月でもありました。台風21号の中心はちょうど僕たちのあたりを通って、来日してから一番低い気圧を記録しました。
Fortunatamente pero`, a parte i negi che sono stati abbattuti per la meta`, non c'e` stato nessun danno serio. Ed ora devo darmi da fare a sistemare le altre foto dell'estate!
運がよくネギは半分倒されましたけれど、被害はありませんでした。では、そろそろ夏の写真を掲載しなくちゃ・・!
7 commenti:
Grandissimo!...gli azuki!!!..li prendo sempre!!..ma che crescano anche in italia??
ho scritto io...leopardo
In Italia non li ho mai visti... gli azuki sono i fagioli con cui si fanno dei dolci in Giappone, giusto?
Complimenti per il raccolto di azuki..molto buona anche la marmellata dal sapore particolare!
Certo che il vento era fortissimo..poveri negi!
Favolosi quegli azuki!
Mi dispiace per i negi....quel vento era davvero fortissimo!
mi viene l'acquolina in bocca solo a vedere quel bel pomodoro!!
Wow! Dovevo ancora rispondere ai commenti... sono proprio un disastro!
Vorrei dirti di si' leopardo, bisognerebbe provare pero`! Io finora non ho avuto gran risultati con i borlotti in Giappone...
Ciao Andrea Mestriner, esatto! E` proprio il fatto che non li ho mai visti neanch'io nei campi italiani a farmi venire il dubbio se possono essere coltivati o no..
Grazie Akvarel e Morena! Beh, a dir la verita` non e` stato difficile fare gli azuki: hanno fatto quasi tutto loro! ^ ^
Effettivamente S era buono! Me lo ricordo ancora! ^ ^
Posta un commento