Oggi siamo andati tutti insieme al parco giochi meta del sopralluogo di maggio ^ ^
今日は5月に「下見で行った」遊園地にノンニと一緒に行きました!^ヮ^
Sono salito col draghetto sulla grandissima ruota panoramica
セガリーノが巨大な観覧車に乗りました!
...da cui si vedeva la gente arrivata per il concerto rock in programma
上からロックコンサートの会場が見えました!
Il righetto invece aveva preferito continuare a cercare insetti per terra ^ ^
[Notare la coerenza con la maglietta]
一方、フタリーノは相変わらず下で虫を探し続けました^ヮ^
[シャツに注目]
Qui ecco il nonno col draghetto
ノンノとセガリーノ
Ma quel che e` piu' piaciuto ai bimbi e` stato giocare con l'acqua!
セガリーニが水遊びで何より喜びました!
Fatta anche questa! ^ ^
満喫の一日でした!^ヮ^
5 commenti:
che meraviglia ^^
..bellissimo il parco, soprattutto i giochi con l'acqua!! E' una cosa che mi ha sempre fatto tanta gola, e che purtroppo in Italia viene sfruttata poco!! ..due sere fa io e il mio amico John abbiamo portato a cena una ragazza giapponese. Lei parlava poco inglese, così noi abbiamo provato a parlare giapponese! Mi ero stampata alcune frasi, John alcune basi di grammatica e direi che siamo riusciti a comunicare...sono rimasta stupita di sentirmi "parlare giapponese"!! Devo studiarlo!! :) Grazie per i saluti che mi avevi scritto: hanno funzionato alla grande!! :)
Si' Giorgina, ed e` realta`! ^ ^
Hai proprio ragione laubao, ma sai, ogni Paese ha le sue "tendenze"! ^ ^
Qui ad esempio vedo che i giapponesi non "sfruttano" le spiagge.. Capisco che qui il mare possa essere parecchio violento e pericoloso, ma i tratti si spiaggia accessibili sono molto pochi.
Sono contento che tu e John siate riusciti a comunicare!! ^ ^
splendidi!! *_*
Grazie S! ^ ^
Posta un commento