6 dic 2010

Amore fraterno  兄弟の愛

Scene come queste, comunque, sono eccezioni
あくまでも、こういうシーンは例外です

7 commenti:

S ha detto...

ma sono... sono... sono... TROPPO BELLISSIMI

tu non puoi pubblicare queste cose lo sai?
sai che i tuoi figli rischiano il rapimento immediato!?!?!?!?!!!!!!!!

TROPPO TROPPO TROPPO TROPPO BELLISSIMI *_______*

Akvarel ha detto...

Veramente splendidi!!
Bellissima la scenetta!!

N夫妻 ha detto...

サンタさん
この良い子達にアイスクリームをたくさんあげて下さい。
冷凍庫をアイスクリームでいっぱいにして下さい。
お願いいたします!!(^-^)

奥ちゃま ha detto...

N夫妻さま☆
こっそり買ってありますよ~☆
機嫌がもんのすごく悪くなったり…ケンカの収拾がつかなくなったら…登場してもらうのです~♪
アイスの力偉大なり(笑)

N夫妻 ha detto...

奥ちゃまさまへ
良い子達はアイスの種類は何をお好みですか。
こっそり教えて下さいませ~。
サンタさんにお知らせいたしましょう!!

サンタのおつかいさんより(^-^)

Mike ha detto...

Sottoscrivo ciò che ha scritto S! Sono troppo belliii!!! ^^

yanello ha detto...

Grazie S!!! Beh, i rapimenti sono dettati dai soldi che girano, non da quanto carini sono i bimbi! I primi che se li porterebbero via penso che siano i nonni! ... o i coniugi N?!
^ ^

Grazie Akvarel, ne ho in serbo un'altra!

サンタのお使い 様
「嬉しく思います」ガ
注意報が出ていますよ~~ 手ぶらですよね~~
^ヮ^

Grazie anche a te Mike!