Anche se cresce, e` sempre carino!
成長しても、かわゆい
Foglie giganti (40 cm!!) preistoriche
原始時代から伝わってきた巨大葉っぱ
近所の女の子と・・・え?何その格好?
Con la vicina, il draghetto... eh? e` schifato?
Ma e` cosi' bellina!
かわいいね~
Ops!! Sto andando fuori tema! ^ ^
あら?この記事の主役はセガリーノじゃなかったっけ?
No, no, eccolo il nostro protagonista!
だだ~~~~ん!
7 commenti:
どうして、こんなにかわいいのでしょ!!
ぱぱとままの宝物ちゃんだから?
みんなの喜びだから?
理由はわからないけれども、かわいいです~。
che occhioni il draghetto!! *__*
ma dai è tanto bellina quella bimba (anche se pare che abbia la pelle un po' scura - strano per una giapponesina?), sta proprio bene in abito tradizionale!
N 夫妻へ
なぜでしょうかね~~
確かに僕たちはこんなに素敵な子供に恵まれて、超ラッキーです!
いつでも可愛さ度の確認をしにきてくださいね!^ヮ^
Eh si' S!
La pelle un po' scura ti sembra strana? A me sembra che questa sia fra le piu' chiare!! Sono spesso proprio scurette, sembrano quasi mulatte! E` quando crescono che molte si sbiancano perche' stanno attente a non prendere il sole! ^ ^
Che bello il draghetto! Fa già il prezioso eh! Ahah! :D
Che ometto!!Bello lui e anche la bimba!!
Aspettiamo una foto dei fratellini in
kimono!!
giusto! fratelli in kimono!!!
Hahha, hai detto bene Mike!!
Ah, non so quando riusciro` ad esaudire la vostra richiesta Akvarel e S!! Gia` e` difficile cambiargli un pannolino! ^ ^
Posta un commento