Lascio al volo un post dal contenuto leggero (infatti il precedente estremamente denso e profondo ^ ^) per mostrarvi come i bimbi durante la golden week si sono divertiti lo stesso giocando insieme, anche se in realta` hanno giocato tantissimo con gli altri bimbi del quartiere.
取り急ぎ軽い内容の記事を載せます。(前記事の内容は凄かったっということ?^ヮ^)
ゴールデンウィーク中に子供たちが一杯遊んで家でも楽しんでいた様子を特にイタリアの親戚にお見せしたいと思います。
Come regalo da parte dei nonni italiani abbiamo comprato la bici nuova per il draghetto. Cosi' per un po' di anni dovrebbe essere a posto!
ノンニのプレゼントとしてセガリーノに新しい自転車を買いました。これで数年は大丈夫そうです。
Per il righetto invece un braveboard, visto che lui poverino deve usare la prima biciclettina che aveva usato il draghetto.
兄貴の自転車ちゃんを使わざるを得ないフタリーノには、ブレイブボードを買いました。
Per finire, ecco le nostre peonie che fanno fioriture sempre piu' vistose di anno in anno!
最後に、毎年咲き方がますます派手になっている牡丹ちゃんの写真をどうぞ!
3 commenti:
Come sono belli e come si divertono..superveloce anche il righetto.Bravissimi!
Soddisfatto il draghetto della sua bella bici...ormai è grande!
Splendida anche la foto dei fiori!
Un grande abbraccio a tutti!
Ma che bravi che sono con lo skateboard!
Si vede che sono felici!!!
Eh si' se la cavano benino Akvarel e Morena!
Ogni tanto mi vien voglia di provare ma temo di venir deriso per il resto della mia vita! ^ ^
Posta un commento