Questa volta e` stato il turno del draghetto, assieme ai bimbi "novembrini" dell'asilo. E questa volta cantava alla grande ed era di ottimo umore mentre il righetto indispettito non poteva sopportare che il fratello maggiore fosse festeggiato pubblicamente. ^ ^
今回はセガリーノの番でした!11月生まれの他の友達と一緒に保育園で祝いされました。そして、今回はよく歌って、超いい機嫌でした。一方、フタリーノは兄貴の公的な祝いの場に耐えられなくて、超不機嫌でした。^ヮ^
Papa`, per piacere ferma questa farsa! ^ ^
パパ、どうにかこのパーティを終わらしてぇ~! ^ヮ^
Ma ritorniamo al festeggiato che sprizzava gioia da tutti i pori!
まあ、それはそれで、また嬉しすぎるセガリーノに注目しましょう!
Lui ha risposto a tutte le domande delle maestre, anche se mi ha fatto cappottare quando, alla domanda: Cosa vuoi fare da grande? ha risposto: Wizard, che significa "mago" in inglese ma che per il draghetto e` il nome di un eroe televisivo per bambini!
Ecco cosa c'era dentro alla busta!
封筒の中身!
PS: a qualcuno il video ha spaccato i timpani? ^ ^
8 commenti:
mi sa che fra qualche anno avrai fuori di casa la fila delle giapponesine col cuore infranto dal draghetto :-D
Michele
Che bella festicciola questo compleanno per i bambini!!
Davvero brave le maestre, ma anche
il draghetto ha fatto la sua parte nel modo migliore. Merita tutto il nostro affetto!!
uaoooo fagli gli auguri anche da parte miaaaa a questa peste... =)=)=) un bacione
Auguri draghetto!
Che bella questa festicciola!
Povero fratellino che si sentiva escluso!^^
super auguri draghetto!!!!!
è bellissimo!! *_*
Molto bello il video!
Si vede la felicità del draghetto ed è stato veramente bravo.
Simpaticissima anche la sorpresa della busta!!
wow auguri Che cosa tenera TAT si é emozionato all'ultimo momento ^^
sai che qui ti somiglia molto?
Ahiaiai Michele, che mi tocchi preparare una biglietteria? ^ ^
Si' Regesto e Akvarel, non posso proprio lamentarmi!
Grazie Giorgina!!
Grazie anche a te Morena!!
E grazie anche a te S!!
E anche a te Mangaheart! Io non sono bravo a vedere le somiglianze comunque piu' di qualcuno me l'ha detto. Se e` vero vuol dire che non sono proprio da buttare! ^ ^
Appena posso ti rispondo alla mail!
Posta un commento