Oggi avevano previsto una giornata di pioggia battente ed io, nella mia pirlaggine, ci contavo pure. Ma niente: le nuvole mi hanno schivato come al solito...
La foto qui sopra pero` risale a qualche giorno fa quando tornando a casa da lavoro ho visto questo cielo estremamente kawaii (="carino" in giapponese).
今日は激しい雨の一日の予想でしたが、相変わらずの晴れパワーのせいで、ちゃんとした雨雲に避けられて少しの小雨しか降りませんでした・・・
上の写真は数日前に撮ったもので、職場から戻っていた時にこの可愛い空が現れてきました。
Intanto le giornate si stanno accorciando inesorabilmente ed i bimbi devono godersi in fretta la luce che resta nel dopo-asilo!
話が変わりますが、日が短くなっているので、子供たちが保育園から出たら、その短い時間を有効に使わなければなりません!
Dov'e` il righetto? Chiaramente se n'era andato a caccia di insetti, ma era insoddisfatto perche' c'erano solo grilli! ^ ^
え?フタリーノって?フタリーノはいつも通りに虫を探しに行っていましたが、鈴虫しかいなくて不満のようでした!^ヮ^
5 commenti:
wow quel cielo è affascinantissimo!!
e che bello il draghetto, cresce a vista d'occhio!!
Vero che e` affascinante il cielo S!?
Eh si' e anche il righetto si sta sviluppando alla grande, anche se a noi sembra sempre il solito piccino! ^ ^
Meraviglioso il cielo e molto belle le vostre foto!!
Grazie Akvarel!
Che cielo! *_*
E che famiglia!! ^ ^
Posta un commento