Quest'anno non abbiamo potuto andare alla sagra dei fuochi d'artificio come l'anno scorso, e allora abbiamo fatto un po' di fuochini assieme ai bambini del vicinato!
去年みたいに、花火大会に行けませんでしたが、近所の子供たちと一緒に花火をしました!
Il draghetto ha detto che aveva caldo alla mano ma ha resistito! ^ ^
セガリーノが手が熱いと言っていましたが、頑張りました!^ヮ^
Che dite, sono troppo piccoli?!
どう思うの?小さすぎ?
8 commenti:
Bellissime foto ^__^
ma che amore è quella bimba della prima foto!!
anzi, sono tutti splendidi!
Che carini tutti questi bambini!
Bella l'espressione del righetto..sembra
proprio che ci chieda se siamo soddisfatti della visione!!
Troppo carini questi bimbi con i fuochini!
Anche le cose piccole posso essere meravigliose!
Molto interessanti questi fuochi d'artificio! Quasi quasi mi ricordano quelli di un tempo lontano.....quando ero bambino anch'io e ne accendevo a decine....
Magica atmosfera che si ripete nel tempo...
Che dolci foto! E' bello vedere come i bambini diventino felici per un piccolo fuochino, dovremmo imparare da loro come si ottiene la felicità!! :)
Le stelle filanti...anche a me piacevano un sacco quando ero piccola...per la verità mi piacciono tuttora!:)
Che splendore questi bimbi!!!
Il righetto però resta sempre il mio preferito!!!♡
Grazie Sakura!
Anche a te S! ^ ^
Si' Akvarel, in realta` e` perche' gli avevo fatto una faccia da pirla! ^ ^
Dici moooolto bene Morena!
Grazie Regesto per il tono solenne! ^ ^
Saggio come sempre Mike!
Brava Serena, vota per i miei bambini! ^ ^
Posta un commento