Ehhem... che dire? L'autunno e` cominciato caratterizzato dagli impegni, e a ottobre non ho avuto il tempo di scrivere, visto che e` stato anche un mese di raccolto sull'orto.
ん~、何を言ったらいいでしょうか?^ヮ^秋が忙しいモードで始まって、畑の収穫もあって、10月に書く時間が全くありませんでした。
Per la prima volta ho piantato gli azuki ed il raccolto e` stato buono!
今年初めて小豆を植えましたが、よくできました!
Per la prima volta sono anche riuscito a raccogliere qualche pomodoro (il 10 di ottobre!) davvero ottimo!
また、初めて10月にトマトを収穫できました。上のトマトは10月10日で、非常においしかったです!
Ottobre pero` e` stato anche un mese di tifoni, di cui uno e` passato centrandoci in pieno, come testimonia il record di bassa pressione da quando sono in Giappone.
その一方、10月は台風の月でもありました。台風21号の中心はちょうど僕たちのあたりを通って、来日してから一番低い気圧を記録しました。
Fortunatamente pero`, a parte i negi che sono stati abbattuti per la meta`, non c'e` stato nessun danno serio. Ed ora devo darmi da fare a sistemare le altre foto dell'estate!
運がよくネギは半分倒されましたけれど、被害はありませんでした。では、そろそろ夏の写真を掲載しなくちゃ・・!