13 dic 2012

Tombino di Natale  クリスマスのマンホール


Nel parcheggio di casa ho un tombinetto che raccoglie l'acqua piovana ma il coperchio originale purtroppo non era garantito per sostenere il peso di un'auto. Non me n'ero mai fatto il problema dato che quando avevo un'auto sola bastava evitare di metterci sopra la ruota, ma ora con due macchine ne sono quasi costretto. Dato che i negozi che ho visitato non tenevano coperchi di questo formato piu' resistenti, ho cercato in internet e ho visto che costavano parecchio, circa 30 euro, e non era ben chiaro il peso cui potevano resistere.
Per questo ho chiesto consiglio al nostro tecnico di fiducia e alla fine ho deciso di farlo ordinare a lui (si', sono il solito scansafatiche! ^ ^).
僕の駐車場に雨水用のマンホールがありますが、車が2台になってからどうしてもその上の近くにタイヤを止めざるをえなくなりました。ところが、その蓋は車の重さに耐えられる性能がなかったので、いつも恐れながら駐車をしていました。インターネットで耐圧のふたを探していましたが、すこし高めでしたし、何キロまで耐えられるかはっきりしていなかったので、一番信頼しているあの人に聞いてみました。聞いたところ、彼にその注文を任せることにしました。

Dopo qualche giorno ho trovato davanti alla porta il tombino nuovo [mi pare che la denominazione corretta sia "chiusino" ma io l'ho sempre chiamato cosi'! ^ ^].
Dietro c'era un bigliettino del nostro amato tecnico che si scusava per essere venuto senza preavvisare e per aver lasciato lo stesso il tombino. Specificava anche che era in grado di sostenere fino a 2 tonnellate! [si', il tombino, mica lui!] Per il pagamento, cosi' continuava, non serve: consideralo un regalino anticipato di Natale.
Sara` pure un tombino, ma io ero quasi commosso! ^ ^
数日後、家に帰ったらドアの前に新しい弁が置いてありました。その裏に、その人のメモがありました。2トンまで耐えられる弁を用意したのと、留守でしたので置いておいたとのことでした。クリスマスプレゼントになるからお支払は要りませんと。
ありがたいですねぇ~!マンホールでしょうが、感動しました!^ヮ^

7 commenti:

S ha detto...

sigh :( perché non esistono simili atti di generosità in italia? :(

comunque hai fatto bene ad affidarti al giudizio di quel signore, si è dimostrato una persona affidabilissima oltre che ignobilmente gentile!!

Anonimo ha detto...

Che bel regalo!! Che tecnico spettacolare, andrebbe preso come esempio e mostrato a tanti "tecnici" italiani!!..come si dice tombino in giapponese?

Sara ha detto...

Che carino!!! che bella persona!!!

Morena ha detto...

E' stato davvero molto carino!

Akvarel ha detto...

Esperto,premuroso e gentilissimo!!

silvia16 ha detto...

ah pensavo avessi acquistato un tombino decorato in tema natalizio !!! !!! !!! molto gentile il vostro tecnicno :)

yanello ha detto...

Ah, allora S non e` cambiata l'Italia da quando me ne sono andato?! ^ ^

Proprio laubao! Tombino? I tombini delle strade si chiamano manhooru, che sarebbe il manhole inglese storpiato in katakana!

Eh si' Sara, Morena e Akvarel! Poi sono proprio in sintonia con lui perche' una volta l'ho anche incrociato sul sentiero del Tsukubasan! ^ ^

Hhahha Silvia16, qualche mania ce l'ho, ma direi che non mi verrebbe mai in mente una cosa del genere, anche se c'e` da dire che in Giappone i tombini delle varie citta` hanno davvero decorazioni diverse!