20 giu 2012

Passato anche questo! 台風4号が通りました~


Come previsto e` passato alla grande! E` stato molto veloce (5 ore circa) data l'altissima velocita` di spostamento, cioe` 70km/h. Di solito e` dai 15 ai 25 km/h.
この台風の特徴は、その早いスピード。


Prima e` arrivata la pioggia mentre il vento e` arrivato a pioggia finita. Effettivamente e` stato proprio forte e ha fatto vibrare ben bene la casa. Dato che era pericoloso stare vicini alle finestre vi presento qui sotto un breve video solo con la pioggia gradevolissima.
直撃を受けて、最初は素晴らしい雨、その後が暴風がきました。


Splendida no?! ^ ^ Mi sembrava una pioggia new age! ^ ^ Alzate un pochino il volume per sentire il rumore.
風が強くなった時に窓の近くにいることが危ないので、雨の時だけのビデオを撮りました。こういう雨は素敵ですね~!ずっとみても飽きません!


Ma veniamo all'orto. Ieri avevo pulito il lato della strada aprendo tutti i buchi intasati fra le piastrelle della canaletta, per evitare che l'acqua della stradina si riversasse sull'orto. E va be'!
昨日の話ですが、雨対策の一つとして畑の道路側に詰まっていた穴を綺麗にしました。


Ho poi sistemato dei paletti con una retina a mo' di recinto in modo che non facesse resistenza al vento ma al contempo bloccasse eventuali oggetti volanti.
そして防風を目的に畑をネットで囲みました。これで少なくとも飛んでくるものをいくらかストップできると思いました。


Ho poi rivestito con la stessa rete la parte aperta del tunnel dei pomodori (a destra), per limitare l'effetto del vento. Nella parte superiore delle arcate invece ero stato molto incerto se lasciare o togliere il telone antipioggia che e` in uso qui in Giappone. Ero propenso a toglierlo ma il papa` locustico mi aveva detto che non c'era assolutamente problema.
そしてトマトの雨除けトンネルの下側にも同じ防風ネットを付けました。雨除けのビニールを一時的に外そうと思いましたが、奥チェラパパは絶対に大丈夫だと言いましたので、残しました。


Fra le altre cose poi ho messo dei paletti per limitare gli eventuali movimenti dei gambi delle piante di zucca uscenti dal tunnel.
トンネルから出ているカボチャのつるを棒で固定しました。


Sopra potete vedere la situazione generale prima del tifone, e sotto dopo.
そして、上は台風前、下は台風後の写真でございます。


Beh, poteva andare peggio, no? ^ ^ Per strada ho trovato diversi oggetti volati sulla carreggiata, il piu' affascinante dei quali una tettoia sradicata da qualche casa e caduta rovescia con i chiodazzi rivolti all'insu'!
まあ、悪くありませんね~!^ヮ^


Le future pannocchie si sono sdraiate un attimo..
今日トウモロコシはまだ寝むそうですね。


Quel che mi ha fatto piu' ridere sono stati gli archi del tunnel fatto per zucche e meloni perche' (gli archi) si sono girati sulla gombina dietro restando parzialmente in piedi.
カボチャのトンネルを固定していたアーチがその後ろの畝に移動しました!!


Dietro il magazzino non sono bastati i chiodi di plastica messi a ogni metro, ne' i blocchi ne' i sacchetti di terra da 20 kg a tener completamente fermi i teloni anti-erba. Ma questo e` un fastidio, non un danno.
相変わらず建物の裏にある防草シートが飛びましたね・・1メートル毎にプラスチックの釘、それにブロックと20キロの土袋は足りませんでした。後ろの坂から舞い上がる風が容赦ないな~


Per fortuna niente finestre rotte, il che e` la cosa piu' importante! Devo aspettare qualche giorno per capire se le piante di pomodoro si rimetteranno in sesto, ma penso di poter dire che i sistemi di difesa hanno funzionato.
[Per la cronaca, il vento a Tsukuba ha toccato punte di 97 km/h.]
運がよく、窓が割れていなかったことが何より!数日経たないと何も言えませんが、トマトちゃんも復活できると思います。防風ネットは正解でした~!

11 commenti:

S ha detto...

urca che lavorone!

dai mi sembra che l'orticello se la sia cavata bene ^___^ vedrai che le piantine si raddrizzeranno tutte, mi sembra che non abbiano subito danni!

Akvarel ha detto...

Non si sa mai quali danni possa provocare un tifone così forte...non solo alle piantagioni.Per fortuna è passato e a quanto pare anche l'orto
è salvo!
Lo hai difeso bene!!

m ha detto...

Mi fa piacere che tutto e' andato abbastanza bene!

Morena ha detto...

sono io quella che ha scritto sopra,non so perche' "m"???^O^

laubao ha detto...

Sono contenta che le tue piante stiano bene...e le finestre pure! Per i pomodori...puoi fare dei "cuttings" come si dice qua in Uk (talee), ma immagino che tu sappia gia' tutto, con un orto come il tuo! :)
Buon lavoro!!

silviamira ha detto...

La pioggia è favolosa..ce ne vorrebbe un po ora qui a Venezia..bellissimo l'orto, sembra un campo di paintball!

Giorgina * ha detto...

Dai sei stato già abbastanza fortunato per il tuo orticello, menomale ^^ i bambini? come stanno? si sono spaventati??

S ha detto...

oi hombre!
come state? i picciotteddi come hanno preso il passaggio del taifu?

yanello ha detto...

Grazie a tutti per l'interessamento! Si' dai, direi che e` andato tutto bene. Ho notato pero` che le pannocchie stanno subendo un attacco massivo da parte di bruchetti malefici... Mi sa che sono peggio del tifone!!
I pomodori invece sembrano gia` in salute!

Silviamira, mi hai messo in difficolta` col paintball: ho dovuto cercare cos'e`! Cavoli, non lo conoscevo proprio! Meglio che non lo dica ai picciotti altrimenti..

S, i picciotteddi durmivano col taifu, alla facciaccia del babbo! ^ ^

Mike ha detto...

Che bel lavoro che hai fatto con l'orto! Ha retto benissimo! Per fortuna il tifone è passato senza fare grossi danni! ^^

S ha detto...

ahah XD grandi!! si sono già abituati!!