18 lug 2010

Aspettando i nonni  ノン二待ち

I nonni avranno proprio voglia di vedere e "struconar" i loro nipotini! Tra l'altro, prima venire qui, sono stati dallo zio e dalla zia in Russia a San Pietroburgo, da dove verranno direttamente in Giappone, e quindi spero di impossessarmi della memory card del nonno per farvi dare una sbirciatina! 
ノン二は孫たちに会いたいでしょうね~~!ところで、来日する前に、ノン二はズィイに会うためにフィンランドとロシアに行きました。そこから日本に来るので、僕はノンノのメモリーカードを奪って、写真を数枚か載せたいな~!


Qui le temperature di questi giorni sono ancora piu' alte di quanto lo siano nella mia casa italiana, ma per fortuna dopo lo tsuyu l'umidita` si e` abbassata. A proposito, potrebbero chiamarla "stagione dell'umidita`" al posto di "stagione delle piogge"! Ma nonostante la calura i giapponesi fanno sagrette in cui portano carri pesantissimi all'ora di punta! Sono proprio lavoratori...
この日々の高温は半端じゃないけど、運がよく梅雨の時の湿度が下がりました。そっか!梅雨より梅湿度という名前にした方がいいんじゃないかな?どうせ、こっちは雨が降らないもん。
猛暑にも関わらず、日本人はお祭りをして、お昼から重いお神輿を持って歩きまわります!!仕事が好きですね・・・



Noi invece ci accontentiamo di andare in un ponte pedonale vicino dal quale il draghetto si puo` sfogare guardando le macchine che passano sotto, mentre il righetto esamina una spiga stando nel marsupio della mamma! ^ ^
僕たちは近くの歩道橋に行って、そこから下を通る車達を眺めるだけで満足します。^R^たんちゃまは一番満足そうです!

2 commenti:

S ha detto...

maaaaaaaaaaamma mia che meraviglietta di bambini che hai *.* hai proprio fatto un ottimo lavoro!

yanello ha detto...

Grazie S!! che dire.. sono fortunato!