30 set 2008

Cera e giardinaggio  ワックスとガーデニング

Con il fatto che lavoro in casa e mi arrivano almeno due pacchi al giorno, e col fatto che ho un draghetto in casa, la casa e` davvero in uno stato di caos megagalattico. Fra un lavoro e l'altro, mi sono finalmente deciso di rimettere un po' di ordine e dare la cera mentre la locusta e il draghetto erano dai nonni giappo.
家で仕事をやっているということと、毎日小包二つぐらい届くということと、家に^r^たんがいることで、我が家は宇宙的なカオスに囲まれています。なので、仕事をしながら、奥チェラたちが日本のノンニ(伊:おじいちゃんたちの家)に行った隙間を使って、片付けをして、ワックスをかけました。
Pero`, che faticaccia! これもなかなかの仕事だーー!!
Almeno ho avuto un risultato splendente!
運がよく、ぴかぴかな結果!

E poi sono passato al giardino, togliendo l'erba.
そして、庭で、草取り。

Basta ragassi! son stanco e ve saeado! ^ ^
もう充分~!お休み~^ヮ^

29 set 2008

Lunch time  ランチタイム

Carino e bellino  かっこよくてかわゆい
Ancooora  もっとちょうだい

Uva?  ぶどう?

Come si mangia? どうやってたべんの?

Ah, e` sfuggita!  あら、逃げっちゃった!

Stavolta non scappi!  今度は大丈夫!

Morsa d'acciaio^ ^  鋼鉄の拳(ちゃん)^ヮ^

28 set 2008

Torneo d'autunno  秋場所

Purtroppo senza Asashoryu in campo Hakuho ha vinto il torneo abbastanza agevolmente, ma per me e` davvero annoiante, lento, fa sempre il buono e si allena regolarmente. Piu' che un lottatore mi sembra un prete.
残念ながら、朝青龍がいなくて、白鵬が割と簡単に優勝しました。皆が褒めていますが、遅くて、いい顔をして、稽古の話ばっかりをしているので、力士より神父さんみたいです。その相撲で僕は寝てしまいます。
I giornalisti continuano a tormentare Asashoryu, che come si vede ha una bellissima maglietta con un draghetto! Speriamo che si rimetta in sesto per novembre!
ジャーナリストは朝ちゃんの邪魔をし続けていますが、かわいい^r^たんのシャツをしていますね!
11月の猛烈な回復に向けて頑張ってね!!本物の力士の力を見たいで~す!
A sinistra Ama, a destra Goeido. Sono molto contento che il sekiwake Ama abbia fatto 12 vittorie come speravo, e contando le 10 del torneo scorso, basta che vinca 11 volte su 15 nel prossimo torneo per diventare ozeki (Sumo  相撲 ). Ama e` lottatore che mi piace abbastanza ed e` il piu' piccolo in peso. In bocca al lupo!
僕にとって今場所のいいことは、関脇の安馬が12勝をしたことで、来場所で大関昇進の可能性があるということです。軽量の安馬が面白い方法でよく勝つので、気に入っています。安馬も頑張ってね~

25 set 2008

Cinciallegre e cicale  シジュウカラとセミたち

Ormai sono poche le cicale che cantano adesso. E` piu' frescolino anche se la minima non scende sotto i 20 gradi. Prima che spariscano del tutto allora metto un video preso ai primi del mese.
鳴くセミたちが少なくなっています。最低気温が20度だけど、確かに以前より涼しくなりました。セミが完全に消える前に、今月頭に撮ったビデオを載せます。

Per vedere gli articoli passati sulle cinciallegre e le cicale cliccate qui: Animaletti
四十雀とセミについての過去の記事はこちら:動物ちゃん

24 set 2008

Tripla S トリプルS

Oggi e` stato eletto il nuovo premier giapponese ed ho notato che dice con particolare frequenza tre parole che cominciano per S per cui l'ho soprannominato "tripla-S". Purtroppo solo i miei amici giappo potranno divertirsi accorgendosi di questa caratteristica.
Comunque e` interessante come si scelga il nuovo premier con grande entusiasmo e poi venga demolito da tutti!! ^ ^ Chissa` che questo resista un po' di piu'!

政治のことが僕があまり分かりませんが、短時間で、また新しい総理大臣が選ばれました。
今日のスピーチから気付いたのは、よく使う言葉が3つあります:

したがって ・ 少なくとも ・ 世界中

なので、「トリプルS」と名づけました。皆さんも次のスピーチに注目してください。^ヮ^

21 set 2008

La sagra del draghetto ^r^たんのお祭り

Il contenuto del video e` il seguente 今度のビデオのメニューは次になります:


1)I gigli dei coniugi N - N夫妻のユリ
2)Il risveglio del draghetto - ^r^たんのお目覚め
3)La sagra del draghetto - ^r^たんのお祭り
4)Il taglio delle unghie - ^r^たんの爪切り隙間

19 set 2008

Draghetto in movimento  ^r^たんの動き

I capitoli di questo video sono このビデオの章は次です
1) Flessibile 体がやわらかい
2) Testa grande 頭が大きい
3) Movimenti 動き
4) La sconfitta del papa` パパの負け
5) Gioco con la nonna おばあちゃんとの遊び
6) Vola e saluta tutti 飛んで、皆に挨拶

18 set 2008

Draghetto mangiatutto  食べっぷりゅーのビデオ

I capitoli di questo video sono: 1) mangia 2) beve 3) mangia 4) beve 5) mangia... e cosi' via ^ ^
このビデオの章は第一章・食べる、第二章・飲む、第三章・食べる、第四章・飲む、第五章・食べる・・・

16 set 2008

La comparsa  新登場

Ecco i graduali passaggi che dall'1 al 14 settembre hanno portato alla comparsa di una nuova figura storica nella testata del mio blog. Ho avuto il riscontro da parte solo di 5 persone che si sono accorte presto del cambiamento, di cui 4 artisti. Gli artisti hanno occhio!
9月1日~14日の間に、歴史的な人物がトップ写真に漸次的な登場をしましたが、 僕に連絡をして気づいた人は5人だけでした。それに、その内の4人は芸術家。やはり芸術家の目は違いますね!

15 set 2008

Giornata dell'anziano  敬老の日

Oggi in Giappone era il Keiro no hi, che letteralmente significa "giorno di rispetto degli anziani". L'immagine sopra e` stata presa dalla pagina di yahoo giapponese. Non capisco perche' come simbolo del vecchietto sia stato preso un tipico yanezzo... Ci sono delle congiure contro il mio eroe... (L'origine di Yanello  yanelloの由来)
今日は、敬老の日でした。上の画像は、ヤフーからとったものですが、どうして僕のヒーローがおじいちゃんの象徴として選ばれたのか、気になりました・・・

Bestiole di stagione  季節の動物ちゃん

A dir la verita` quest'anno le libellule mi sembrano meno del solito... o forse sono io che esco meno di casa? ^ ^
今年は、トンボ少なそうです。ん~?僕がお出かけする時間がないせいなのかな~?
Insetto non ancora studiato ^ ^
誰も知らない虫^ヮ^
Oggi vi lascio con i bei colori di questo zarigani.
このザリガニのきれいな色にて失礼します。

13 set 2008

Drago di Kodomo  コドモ ドラゴン

Avete presente la camminata del drago di Komodo? Beh, io posso mostrarvi quella del drago di Kodomo (kodomo significa "bambino" in giapponese ^ ^)
コモド・ドラゴンの歩き方ご存知でしょうか?僕が示せるのは、コドモ・ドラゴンの進み方です。
Il drago di Kodomo pesa circa 8.5 kg e supera i 70 cm di lunghezza.
コドモ・ドラゴンは、体重ほぼ8.5キロ、長さは70センチを超える。
Buona domenica dal nostro drago di Kodomo.
僕たちのコドモ・ドラゴンから、いい日曜日を~

10 set 2008

Allarme lavoro  仕事警報

I magnifici tre.
素晴らしいトリオ
Sono pieno di lavoro e quindi oggi non mi dilungo. Vi saluto con un sorriso sforzato. Scherzo ^ ^
W LA VACANZA, IL BREAK, LA PAUSA, IL CAFFE` ^ ^
仕事の中に溺れそうになっているので、ご挨拶まで(^ヮ^)
次のものに万歳:バカンス、休憩、シエスタ、コーヒー^ヮ^

09 set 2008

Parlano le nuvole  雲が語る

Ho composto una storia inesistente con le nuvole di quest'estate (adesso il mio giardino e` secco!)
この夏の雲を使って、物語を作りました。(現在、僕の庭で、枯れ警報がでています)

07 set 2008

Andreus sta bene  アンドレウスは元気です。

Dopo la megapioggia di agosto Andreus non si e` piu' dimenticato i cuscini in terrazza e per questo da allora non e` piu` piovuta una sola goccia di pioggia.
8月のすごい雨以来、もうベランダに枕を忘れていないから、雨一滴も降っていません。
Allora mi e` venuta nostalgia di quella pioggia (vedi: La causa della pioggia  雨の原因 e Pioggia RECORD!!!  記録的な雨!!! ) e metto qualche altra foto. Notate che l'erba del vicino era completamente sott'acqua!!!!! 20 cm in tre ore son tanti!!
なので、その雨が懐かしくなってLa causa della pioggia  雨の原因 Pioggia RECORD!!!  記録的な雨!!! を参考)写真を追加します。
近所のお庭の芝生は完全に溺れています!!!
Anche nei campi si sono formati dei laghi.
畑にも湖が出来ていました。写真の奥も、湖です。
AH! Hanno gia` preparato una barca! (se non la vedete bene cliccate sulla foto)
あ!!ボートの用意もしてあります!!!!!!(見えなかったら、クリックしてみてください)