31 mar 2008

Delusione (^ ^)  がっかり(^ヮ^)

Questa foto simboleggia per me il fare una piccola giratina in bici per poter scattare qualche foto. Cio` significa relax, buon umore e pausa dall'uso del computer. Ebbene, questo tempo ormai e` sempre meno, per cui se prima facevo le foto nei paraggi, adesso devo farle in casa!!
Qualche volta pero` le soddisfazioni domestiche sono proprio grandi.
次の写真は、写真を撮るために自転車でお散歩するという意味があります。ということは、リラックス、いい気分、コンピュータからの休憩になります。しかし、最近この可能性がどんどん少なくなっていって、近所でもなく、家の中に写真を撮るしかありません。と言っても、たまにこれの方で満足する場合があります。
Ecco il draghetto quando capisce che lo mettiamo nel futon a dormire e quindi non giochiamo piu'.
ほら、もう遊びの時間が終わって、セガリーノを寝かせるときの表情をごらんください。
Delusione. Premio Nobel per l'espressivita`!!!! ^ ^
落胆。表情のノーベル賞を受賞!!!^ヮ^

30 mar 2008

Italia  イタリア

I miei giorni sono sempre piu` densi dato che adesso la locusta e il draghetto si sono presi l'influenza!! Speriamo che Andreus tenga duro!!
最近はばたばたしているのは普通になったけど、今奥チェラたちは風邪をひいてしまったから、ますます・・ アンドレウス、風にだけではなく、風邪にもまけないで~!!

E con queste foto di una spia in Italia e di un libro entro nell'argomento "viaggi". Ebbene si`, verro' in Italia ma purtroppo non al nord per cui non potro` vedermi con amici e parenti. Come sempre non si puo` avere tutto nella vita. Mi consolo con i bei posti che vedremo!
イタリアのスパイが送ってくれた写真と本にあった写真にて、旅行というテーマに移りましょう。イタリアに行くけど、実家がある北イタリアではなくて、残念ながら南イタリアに行きます。友達と親戚に会えないことがとても残念だけれど、素敵な風景をみるのが楽しみで~~す!

28 mar 2008

Quarto mese  4ヵ月

Beh, ormai non occorre piu' che mi scusi del ritardo visto che e` consueto. Oggi e` l'ora di vedere un piccolo riepilogo del quarto mese del draghetto. Mi dispiace che potrebbe risultare noioso dato che ho adattato le scene ai testi di canzoni pop giapponesi per cui se non sapete il giapponese..
(^ ^)


いつも遅刻していますので、今回謝らなくてもいいかもね(^ヮ^)。今日のメニューはセガレの3ヵ月~4ヵ月のビデオになります。ごゆっくり、どうぞ 。

27 mar 2008

Fiori di mokuren  もくれん

Ormai quasi dappertutto sono fioriti i mokuren (specie di magnolie).
もくれんの花がどこでも咲きました。素敵!
Presento qui solo le due foto che personalmente mi piacciono di piu', mentre le altre le pubblico come slideshow. Cliccando sulle foto qui dovrebbe essere possibile vederle leggermente piu' in grande. E nel frattempo il mio video sul sumo ha superato le 3500 visualizzazioni!!!(^ ^)



ここに一番好きな写真を2枚載せますが(クリックすれば少し大きめに見える)、他はスライドショーの形で発表します。今日までの間に、相撲の僕のビデオは3500アクセスを突破!!嬉しい~~!!^ヮ^

25 mar 2008

La giuoia continua!  喜びが続きます

Sono molto stupito dal fatto che il mio video sul sumo ha raggiunto 2600 visite in due giorni!!! Tanti commenti di cui uno ho bloccato dato la tremenda volgarita` che conteneva. Manco a dirlo, proveniva dall'Italia. Una vergogna, ma lasciamo perdere.
Oggi pubblico un video con tutti gli scontri di Hakuho e Asashoryu. Penso che non possa fregarvene di meno, ma insomma, la mia gioia continua!

僕の相撲・ビデオが2日間で2600人にみられたので、喜んでびっくりしています!!たくさんのコメントが来ていて、お気に入りに入れてもらいました。とても下品で最低なコメントをひとつブロックしました。もちろん、イタリアから来ていました。いつもそう思うけど、本当に大変な国ですね・・・残念!
まあ、大成功をしたので、今日他のビデオを載せました。2008年春場所の白鵬と朝青龍の全取組になります。このブログを見る皆さんが、それより興味のないものがないかもしれませんが、僕の大喜びが続いているということです!

24 mar 2008

Giuoia  喜び

Per la prima volta un mio video e` stato visto piu' di 1200 volte in sole 24 ore!!! Mitico Asashoryuuuuu!!!! A compensare questo, oggi e` mancata l'ennesima pioggia prevista e ci sono state tre scosse di terremoto, due con un grande boato esaltante ^ ^'
僕が載せたビデオが、初めて24時間以内に1200回以上再生されました~!!朝青龍の力はすごい!
ただな・・・予定された雨は本当にどこに行ったかしら?それの代わりに一日に地震は3回ありました!!その内の二つには、かっこいい地鳴りがついていました~^ヮ^’
Ed ecco alcuni esemplari di antonio giapponese, purtroppo sempre fotografati da distante.
それでは、日本アントーニオの写真です。
Ma manco a dirlo il piu' bello di tutti e` il mio Antonio di cui mi ha spedito una splendita foto Bertone! (a go messa a posto ben pero`, te ga da ammettar ^ ^)
しかし、一番素敵なアントーニオは僕のアントーニオだね。実家に行っている弟が素晴らしい写真を送ってくれました(僕がうまく編集したけどね・・・認めてくれるかな^ヮ^)

23 mar 2008

ASASHORYUUUUUUUU  朝青龍優勝~~

Sono troppo contento! Prima di tutto faccio gli auguri di Buona Pasqua a tutti altrimenti vista l'esaltazione rischio di dimenticarmene, e risulterei alquanto scortese.
Ma la grande gioia e' stato vedere Asashoryu che sconfigge i 155 kg di Hakuho!!!
Per chi si stufa con questo video in cui presento anche parte della premiazione, a circa 6 minuti ho messo il replay dello scontro con Hakuho.
嬉しすぎま~~す!イタリアで復活祭の日なので、大祝いです。親戚が集まったり、一緒に御飯を食べたりします。ウエブカムで90歳のおばあちゃんと話ができたけど、やはり少し懐かしいですね。
ただ、朝青龍の勝ちのおかげで、すごい元気もりもりがでました!!!ビデオに表彰式に現れた大阪知事さんも入れましたが、白鵬投げの傑作リプレーが6分経ったころにあります。

Cosi' Asashoryu e' diventato campione per la 22esima volta, diventando il 4 lottatore di sumo di tutti i tempi!!!! (Il primo ne ha 32). Contando quanto viene ostacolato direi che e` eccezionale!! E pensare che non e' tornato al massimo dopo l'esilio di 5 mesi, perche' verso la fine ha perso due scontri di fila, mai successo prima.
Adesso per due mesi posso gioire e star tranquillo!!! Grazie Asashoryu, Lelo, Mikoto!!!
これで、相撲の浅い知識のある僕が、大相撲歴史の4番目の強い力士をみたと言えます。嬉しい~~
朝青龍がこんなに批判されているから、この22回優勝はさらに価値があると思います!
2ヵ月分の元気たっぷり・もりもり・ぴんぴんをもらいました~~ 次の場所までですね!
朝青龍、ありがとう~~!!よい復活祭を^ヮ^ (レオとみことさんにも感謝)

22 mar 2008

Colazione all'italiana  イタリアの朝ごはん


Fin dalla mattina io e la locustina dobbiamo essere energetici per sostenere le esigenze del draghetto ^ ^. Allora alcune briochine..
朝から僕と奥チェラは、セガリーノの要求を満たすために、エネルギーをもらわないとだめなので、イタリアの朝ごはんでスタートします。プチプリオッシュと~
l'immancabile caffe`...
かかせないコーヒーと~ (そういえば、N夫妻はまだあるのかな?)
e una spremuta d'arancia danno il via alla giornata!
搾りたてのオレンジ・ジュースになります。


Sono contento perche' oggi Asashoryu ha vinto, nonostante ci fosse un clamoroso coro a favore dell'avversario, l'ozeki Kaio. Alla fin fine, domani Asashoryu si scontrera` direttamente con Hakuho e chi vincera`, vincera` tutto il torneo. Ma!! Gia` immaginandomi il tifo a favore di Hakuho mi viene da pensare il peggio, ma la speranza e` l'ultima a morire.
今日魁皇への強烈な応援があったのに、朝ちゃんが勝ったからとても嬉しいです。結局明日朝青龍と白鵬が直接優勝を決めます。白鵬への応援を想像するだけでがっかりしますけど、まだ希望があります。朝青(^r^)~~ちゃっちゃっちゃ~~ちゃっちゃっちゃ~~

21 mar 2008

AAAAAAAH!!!!!  きゃああーーーーー!!!

Penso che il sumo non mi faccia bene alla salute! E' stata dura oggi aver assistito alla seconda sconfitta di Asashoryu, che cosi' ha le stesse vittorie del "bambino cresciuto dall'Associazione Sumo Giapponese" Hakuho. Sigh.. Mi sa che alla fin fine Hakuho vincera'... e` troppo tifato...
相撲は僕の健康によくない!!朝青龍の2連敗をみるのは苦しかった~!日本相撲協会が育てた赤ちゃんである白鵬と同じ星になっちゃって、結局ファンだらけの白鵬が勝っちゃうな~~
Confido nei poteri del draghetto ^ ^
^r^たんの応援に頼るしかない!!^ヮ^
Asacholiu... あさちょりゅぅ~
domani vinciiiiiiii あちた ぐわんばって~

20 mar 2008

Pericolo!!! 危ない!!


Le foto non c'entrano niente con il titolo! ^ ^ E' solo che Asashoryu oggi ha perso perche' si era chiaramente rilassato (il turno di Hakuho era quello prima di Asashoryu, e Hakuho aveva perso). Speremo ben!! Prima che diventino troppo vecchie metto alcune foto. Peccato che compresse sembrino proprio delle merdaccie (non so se ci vada la "i" su merdaccie ^ ^).
写真はタイトルと関係ございません。タイトルは、朝青龍が今日油断しちゃって負けましたから、ファン一号(全部で3人います)どきどきし始めました。がんばれ~朝チャン!!ドキドキ~~

19 mar 2008

Rasata totale  髪の毛が長くて切りました

Con molta serieta`, mi sono rasato.
とても真面目に髪の毛をきりました。
Una vecchia foto che la locusta aveva scattato in un locale durante un'apparizione di Andreus.
奥チェラが撮っていてくれた、レストランで出現したアンドレウスの姿でやんす。

18 mar 2008

Alberi di prugne  梅


I pruni ormai fioriti dappertutto annunciano la primavera! L'umidita' si e' alzata ad un livello confortevole e gli uccellini cantano. Asashoryu ha vinto anche oggi. Tutto va bene.
もうあっちこっちの梅の木が咲いていて、春を予言しています!湿度がちょうどいいレベルに上がってきたし、鳥が嬉しく鳴きます。朝青龍は今日も単独トップです。全部OK!

17 mar 2008

4 mesi  4ヵ月

Oggi ha compiuto 4 mesi. E` relativamente piccolo, tuttavia...
今日4ヵ月になりました。わりと小さいけれど・・・

questo e` la roba che dobbiamo lavare MINIMO una volta ogni due giorni...
(^r^)たんの影響で、これは少なくとも2日間に一回の洗濯物の量です。

+ questa (pannolini ecologici, di tessuto)...
そしてこれもね(エコの布おむつ)


e questa.
とこれ!

State parlando di me?
ぼくのはなし?

16 mar 2008

15 mar 2008

Incredibile Mikoto!!  おミコト、おミゴト!!

Ieri mentre guardavo sumo la locusta mi ha fatto notare che c'era una ragazza nel pubblico che assomigliava molto a una nostra conoscente, l'artista e modella Mikoto. Anch'io ho subito esclamato, "mamma mia, ci assomiglia tantissimo!"
昨日相撲の後半をみていたときに、奥チェラが、知り合いのアーティストをモデルであるmikotoさんに似ている女の子が観客の中にいると言って、僕も、そう言われたら、「本当に似ていますね~」とびっくりして言いました。

Questa foto presa dalla televisione e` brutta e l'angolo non e' favorevole, ma vedendo l'immagine in diretta, ad una nuova inquadratura ho detto alla locusta: NO ci assomiglia, quella E` Mikoto!!!
このテレビから撮った写真とよくない角度で分かりにくいけど、実際の生放送をみたら、その女性がまた映っていたから、僕は「似てるんじゃなくて、mikotoさんだよ!!!」と叫びました!
Cosi' ho provato a scriverle una email... ebbene era proprio lei!!! E mi ha pure spedito delle foto!!
mikotoさんにメールをしてみたら、YESの返事がきました!!!mikotoさんは写真も送ってくれたし、
e fra queste c'era anche quella di Asashoryu che beve la chikaramizu (acqua della forza)! Pazzesco! Altro che foto prese dalla tv!!
その中に、なんと、力水を飲む朝ちゃんの写真もありました~!!おミコト、おミゴト!!みなさん、テレビから撮った写真ではありませんよ~!

Mikoto ha pure confessato di essere una fan di Asashoryu e di aver pranzato assieme a lui e Ama (un altro lottatore che e' quello che aveva sconfitto Hakuho nel torneo precedente). Eccezionale!
Mi ha scritto cosi': Avendo capito un po' il loro carattere, mi viene da tifare tremendamente per loro ^ ^.
Mi piacerebbe che tutti i giapponesi che contrastano la carriera di Asashoryu imparassero a memoria quel che ha detto Mikoto!
mikotoさんは朝青龍のファンだと言いましたし、なんとなんと、朝青龍と安馬と食事をしたことがあると言いました!!!!すばらしい~!
mikotoさんはこう述べました:「人柄に触れているぶん、彼らの取り組みには、とても真剣に応援してしまいます(笑) 朝ちゃんは私のヒーローです(笑)」
朝青龍を嫌いなたくさんの日本人の皆様、mikoto先輩が言ったことを暗記しましょうね^ヮ^
Mikoto, grazie infinite! Sono contento che almeno siamo in due a essere fan di Asa chan!!
mikotoさん、本当にありがとうございました!少なくとファンが二人がいるのを分かってとても嬉しいです!新しいアーティストネームはおミコト、おミゴトになりました。ご了承くださいませ!!

14 mar 2008

Germoglietto particolare  面白い芽ちゃん

Beh, e` il solito discorso, ma prima che le foto diventino vecchie eccone alcune che avevo fatto agli apici dei rametti di un albero. E pensare che l'albero in se' non farebbe supporre a niente di interessante, se non fosse perche' e' vicino a delle canne di bambu'.
まあ、いつもの話だけど、写真が古くなる前に載せた方がいいですね。ぎりぎりですけど、枝の先にあった芽の写真です。かなり面白いのに、木自体をみたら、面白いより、汚そうな、雑なとこに生えている木にしかみえないかもしれません。
Ma ecco uno zoom ulteriore! Il germoglio dembra un pugnetto chiuso!!!
しかし、さらにズームアップをすれば・・・わ~ 顕微・こぶしみたいですね!!!
E passiamo al meteo, perche' davvero mi sembra di essere preso in giro dalle nuvole da pioggia!! Guardate che storie!!! La mia regione e` intoccata per colpa dell'ansa creata da Andreus!! Bastaaaaaaa!!! Mandatemi acquaaaaa!! (anche lampi e tuoni ^ ^) (anche una tromba d'ar... ma, quella mandatemela quando sono in un hotel.. ^ ^)
さて、お久しぶりに天気ニュース時間になりました。今日も、雨雲からすごく馬鹿にされた感じがしました。これから降ったらいいんですけど、下の皮肉的なレダーの様子をどうぞ。アンドレウス、引退してくれ~~ 皆さん、水をくださ~~い!!!(雷も^^)(竜巻・・いいえ、まあ、ホテルに泊まるときにお願いします^^)

12 mar 2008

Nebbia  霧

Ieri e` stata una giornata davvero calda, primaverile, ma quando alle 6 sono andato a mettere fuori la spazzatura, essendomi svegliato con il dolce pianto del draghetto, ho trovato una grande sorpresa, rarissima in Giappone: la nebbia!
昨日すごく暖かい日だったけど、セガリーノの泣き声で起きて、6時にゴミを出しに行ったらサプライズがありました。北イタリアの平野でよくあったけど、日本で超珍しい霧でした。




E' stato interessante vedere come la nebbia riesca a far sembrare diverso il posto che vedo ogni giorno!
毎日見ているとこが、霧でどんなに変わったか見えたのが面白かったです!
そういえば、イタリアで、よく通勤の時に、当時の長い髪の毛が霧で完全に濡れてしまっていました!

11 mar 2008

Elasticita`  赤ちゃん技

Non sono mai riuscito a tirar fuori la macchinetta fotografica in tempo per fotografare il draghetto mentre si contorce al massimo, ma credetemi che i bambini piccoli sono davvero elastici!!
セガリーノの一番ねじっているポーズは間に合わなくて撮れないけど、赤ちゃんの体はやわらかいな~と何回も思います!
Un saluto contorto
尊敬のポーズで、失礼 ^ヮ^

10 mar 2008

Una pretendente del draghetto  お見合い?失敗!

E' quasi primavera, il periodo dell'accoppiamento.
春の兆し。恋の季節。
La bimba del vicino ci prova col draghetto.
近所の女の子は、セガリーノにアプローチ。

La gioia non sembra incontenibile...
大喜びに見えませんが・・・
Diventate buoni amici, eh?! ^ ^
いい友達になりましょうね~!^ヮ^